・ | 공방은 연중무휴로 운영되고 있습니다. |
工房は年中無休で営業しております。 | |
・ | 소각 시설은 엄격한 안전 규제에 따라 운영되고 있습니다. |
焼却施設は、厳密な安全規制に従って運営されています。 | |
・ | 자동화된 기계는 24시간 운영되고 있습니다. |
自動化された機械は、24時間体制で稼働しています。 | |
・ | 그 행사는 자원봉사자에 의해 운영되고 있습니다. |
そのイベントはボランティアによって運営されています。 | |
・ | 그 비영리 단체는 자원봉사자에 의해 운영되고 있습니다. |
その非営利団体はボランティアによって運営されています。 | |
・ | 매스 미디어는 광고주로부터의 수입으로 운영되고 있습니다. |
マスメディアは、広告主からの収入で運営されています。 | |
・ | 이 조직은 민주적인 방법으로 운영되고 있습니다. |
この組織は民主的な方法で運営されています。 | |
・ | 사회주의는 생산 수단의 대다수가 사회적으로 소유되어 운영되고 있는 사회를 말한다. |
社会主義は、生産手段の大多数が社会的に所有され運営されている社会のことである。 | |
・ | 이 나라는 공산주의 이념에 따라 정부가 운영되고 있습니다. |
この国は共産主義の理念に基づいて政府が運営されています。 | |
・ | 미국의 대학교는 기부로 운영된다. |
アメリカの大学は寄付で運営される。 | |
・ | 분쟁이나 폭력으로부터 피난온 난민에 대응하기 위해 난민캠프가 운영되고 있습니다. |
紛争や暴力から逃れてきた難民に対応するため、難民キャンプが設営されています。 |
1 |