・ | 고온에서 소각된 플라스틱은 유독가스를 방출할 가능성이 있다. |
高温で焼却されたプラスチックは、有毒ガスを放出する可能性がある。 | |
・ | 유독한 금속 제품은 안전한 방법으로 소각된다. |
有毒な金属製品は、安全な方法で焼却される。 | |
・ | 플라스틱을 불사르면 유독한 가스가 발생합니다. |
プラスチックを燃やすと有毒なガスが発生します。 | |
・ | 납은 매우 오래전부터 알려져 있는 유독 금속 중 하나입니다. |
鉛は最も古くから知られている有毒金属の一つです。 | |
・ | 아들 자랑을 할 때 그의 눈이 유독 빛났다. |
息子の自慢をするとき、彼の目がとりわけ輝いた。 | |
・ | 세균 등에 오염된 음식물이나 유독 물질을 포함한 음식을 먹으면 식중독에 걸리는 경우가 있다. |
細菌などに汚染された食べ物や、有毒物質を含んだ食べ物を食べると食中毒にかかる場合がある。 | |
・ | 한국은 유독 유행 주기가 짧고 격렬하다. |
韓国はとりわけ流行の周期が短くて激しい。 | |
・ | 유독 그의 주변에 의심스러운 일들이 계속 벌어졌다. |
彼の周辺でひと際、疑わしい事件が続けて起こった。 | |
・ | 고둥 중에는 유독한 물질을 가지고 있어, 먹으면 식중독을 일으키는 것도 있습니다. |
巻貝の中には、有毒な物質を持ち、食べると食中毒をおこすものがあります。 | |
・ | 식중독은 유독한 성분이 있는 음식물을 먹어서 발생합니다. |
食中毒は、有毒な成分がついた食べ物を食べることによって起こります。 | |
・ | 비닐을 소각하면 유독성 물질을 배출해 대기를 오염시킨다. |
ビニールを焼却すれば有毒物質を排出して大気を汚染する。 | |
・ | 사람들이 왜 유독 그를 좋아하는지 유심히 살펴 보았다. |
人々がなぜただ一人彼を 好きなのか注意深く調べた。 | |
・ | 그녀만이 유독 눈에 띄었다. |
彼女だけがひときわ目立っていた。 | |
・ | 잘생긴 남자를 유독 좋아한다. |
イケメンがひと際好きだ。 | |
・ | 그는 나를 눈엣가시처럼 생각해 유독 못살게 굴었다. |
彼は僕を目の上のたん瘤のように考え、事あれば突っかかっていた。 | |
・ | 인간에게는 유독하지만 곤충이나 동물에게는 무해한 것도 있습니다. |
人間にとっては有毒でも、虫や動物にとっては無害のものもあります。 | |
・ | 유독한 야생 버섯을 식용버섯으로 오인해 채취했다. |
有毒な野生キノコを食用キノコと誤認して採取した。 | |
・ | 이 가스는 인체에 유독하다. |
このカスは人体に有毒だ。 | |
・ | 유독한 식물을 채취해 먹고 식중독이 발생하는 사례가 보고되고 있습니다. |
有毒な植物を採取し、食べたことにより食中毒が発生した事例が報告されています。 | |
・ | 유독가스를 포함한 뜨거운 연기는 위로 뜨는 성질이 있다. |
有毒ガスを含む熱い煙は上昇する性質がある。 |
1 |