【응축되다】の例文

<例文>
응축된 철학이 그 저서에 담겨 있다.
凝縮された哲学がその著書に盛り込まれている。
응축된 성분이 이 크림의 효과를 높이고 있다.
凝縮された成分がこのクリームの効果を高めている。
이 예술 작품에는 많은 감정이 응축되어 있다.
このアート作品には多くの感情が凝縮されている。
이 다큐멘터리는 사건의 핵심이 응축되어 있다.
このドキュメンタリーは事件の核心が凝縮されている。
이 프레젠테이션은 정보가 응축되어 있어 알기 쉽다.
このプレゼンテーションは情報が凝縮されていて分かりやすい。
그녀의 노랫소리에는 감정이 응축되었다.
彼女の歌声には感情が凝縮された。
응축된 맛의 와인이 제공되었다.
凝縮された味わいのワインが提供された。
이 소설은 감정이 응축된 작품이다.
この小説は感情が凝縮された作品だ。
단편소설을 쓰기 위해서는 응축된 표현이 요구됩니다.
短編小説を書くためには、凝縮された表現が求められます。
서두에는 저자의 생각이 응축되어 있습니다.
前書きには、著者の思いが凝縮されています。
끓이면 소재의 감칠맛이 응축됩니다.
煮ることで、素材の旨味が凝縮されます。
조림은 재료의 감칠맛이 응축되어 깊은 맛을 즐길 수 있습니다.
煮つけは、食材のうまみが凝縮されて、深い味わいが楽しめます。
명란젓의 감칠맛이 응축된 국입니다.
明太子の旨みが凝縮されたお吸い物です。
에스프레소에는 농후한 풍미와 깊은 향이 응축되어 있습니다.
エスプレッソには、濃厚な風味と深い香りが凝縮されています。
냉국은 야채의 감칠맛이 응축되어 있습니다.
冷製スープは野菜の旨みが凝縮されています。
그의 머릿속에는 방대한 지혜가 응축되어 있다.
彼の頭の中には膨大な知恵が凝縮されている。
말은 응축할수록 강해진다.
言葉は凝縮するほど、強くなる
당근은 껍질에 영양이 응축해 있다.
人参は皮に栄養が凝縮している。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ