![]() |
・ | 그는 땅을 일구어 자급자족 생활을 하려고 합니다. |
彼は土地を耕し、自給自足の生活を送ろうとしています。 | |
・ | 우리들은 황무지를 일구는 개척자입니다 |
私達は、荒れ地を耕す開拓者です。 | |
・ | 땅을 일구기 위해 괭이를 사용했습니다. |
土地を耕すために鍬を使用しました。 | |
・ | 가래로 땅을 일구다. |
鋤で土を鋤く。 | |
・ | 농부는 쟁기로 땅을 일구어 수확 준비를 준비했다. |
農夫は犂で土地を耕して収穫の準備を準備した。 | |
・ | 독일군의 폴란드 침공이 대전의 발단이 되었다. |
ドイツ軍のポーランド侵攻が大戦の発端となった。 | |
・ | 기적을 일구다. |
奇跡を起こす | |
・ | 삼성전자는 30여 년간 반도체 산업을 일구어 왔다. |
サムスン電子は約30年間半導体産業に力を入れてきた。 | |
・ | 가정을 일구다. |
家庭を築く。 | |
・ | 땅을 일구다. |
土地を掘り起こす。 | |
・ | 황무지를 일구다. |
荒れ地を掘り起こす。 | |
・ | 스탈린그라드에서 패배하여, 패주하는 독일군을 소비에트군이 추격했다. |
スターリングラードでの敗北を受け、敗走するドイツ軍をソビエト軍が追撃した。 | |
・ | 저 녀석은 늘 일구이언한다. |
あいつはいつも二枚舌を使う。 | |
・ | 독일군이 폴란드 침공을 개시해, 제2차 세계대전이 발발했다. |
ドイツ軍がポーランド侵攻を開始し、第二次世界大戦が勃発した。 | |
・ | 공동체의 근본이 되는 가정을 일구었다. |
共同体の根本になる家庭を掘り起こした。 | |
・ | 그는 역사적인 메이저대회 4강 신화를 일궈냈다. |
彼は歴史的なメジャー大会ベスト4の神話をつくった。 | |
・ | 3회 우승을 일궈냈다. |
3回優勝を成し遂げた。 | |
・ | 2차 세계 대전의 포화 속에 연합국 병사들은 독일군과 싸우고 있었다. |
2次世界大戦の砲火の中、連合国の兵士達はヨーロッパでドイツ軍と戦っていた。 | |
・ | 1940년 5월에 독일군이 파죽지세로 프랑스에 진격해왔다. |
1940年5月にドイツ軍が破竹の勢いでフランスへ進撃してきた。 |
1 |