・ | 가설을 입증하기 위한 새로운 방법이 고안되었다. |
仮説を立証するための新しい方法が考案された。 | |
・ | 혐의를 입증하기 어려운 상황입니다. |
容疑を立証するのが困難な状況です。 | |
・ | 간접 흡연에 의한 건강 피해를 세계 최초로 입증했다. |
受動喫煙による健康被害を世界で初めて立証した。 | |
・ | 형사 재판에서는 검찰이 유죄를 입증할 책임을 갖고 있다. |
刑事裁判では検察官が有罪を立証する責任を負っています。 | |
・ | 진실을 명백히 밝혀 결백을 입증하겠습니다. |
真実を明らかにし、潔白を証明します。 | |
・ | 유죄를 입증하기 위해, 법정에서 다양한 증거를 제출합니다. |
有罪を立証するため、法廷で様々な証拠を提出します。 | |
・ | 피고가 범인인 것을 입증하다. |
被告が犯人であることを立証する。 | |
・ | 무죄를 입증하는 책임은 피고인에게 있다. |
無罪を立証する責任は被告人にある。 | |
・ | 사기죄를 입증하는 것은 어렵다. |
詐欺罪を立証することは難しい。 | |
・ | 녹음이나 녹화가 갑질 피해를 입증하는 것에 도움이 된다. |
録音や録画が、パワハラの被害を立証する上で役立つ。 | |
・ | 범죄를 입증하다. |
犯罪を立証する。 | |
・ | 유죄를 입증하다. |
有罪を立証する。 | |
・ | 무죄를 입증하다. |
無罪を立証する。 | |
・ | 그 두 사안의 인과 관계를 입증하기는 어려웠다. |
その二つの事柄の因果関係を立証するのは難しかった。 | |
・ | 변호사는 피고인의 무죄를 입증하거나 형량을 줄이기 위해 고용된다. |
弁護士は被告人の無罪を立証するか刑量を減らすために雇用される。 | |
・ | 과학적 실험으로 그 이론은 여실히 입증됐다. |
科学的実験であの理論は如実に立証された。 | |
・ | 출입증도 없는데 여기 어떻게 들어오셨어요? |
入館証も無いのにここにどうやって入ってこられたんですか? | |
・ | 무죄를 입증하다. |
無罪を立証する。 |
1 |