【있다】の例文_176

<例文>
그녀는 문화적 아이콘으로 숭배되고 있다.
彼女は文化的なアイコンとして崇拝されている
그녀는 영웅으로 숭배되고 있다.
彼女はヒーローとして崇拝されている
그녀는 전설적인 가수로 숭배되고 있다.
彼女は伝説的な歌手として崇拝されている
그 의사는 환자에게 숭배되고 있다.
その医者は患者に崇拝されている
그는 위대한 지도자로 숭배되고 있다.
彼は偉大な指導者として崇拝されている
그 예술가는 혁신가로 숭배되고 있다.
そのアーティストは革新者として崇拝されている
그는 신을 숭배하고 있다.
彼は神を崇拝している。
추종자들은 항상 그의 곁에 있다.
取り巻きはいつも彼のそばにいる。
추종자들이 그를 지키고 있다.
取り巻きが彼を守っている。
그에게는 많은 추종자가 있다.
彼には多くの取り巻きがいる。
권력자에게는 반드시 추종자가 있다.
権力者には必ず取り巻き連中がいる。
신봉자들은 그를 숭배하고 있다.
信奉者たちは彼を崇拝している。
그에게는 많은 신봉자가 있다.
彼には多くの信奉者がいる。
소망이 사라져 가고 있다.
望みが薄れていく。
소망이 이루어질 것을 믿고 있다.
望みが叶うことを信じている。
소망을 가슴에 간직하고 있다.
望みを胸に秘めている。
소망이 이루어질 날을 기다리고 있다.
望みが叶う日を待っている。
그는 신앙심을 소중히 여기고 있다.
彼は信仰心を大切にしている。
그는 당뇨 예방에 힘쓰고 있다.
彼は糖尿の予防に努めている。
그는 당뇨 치료에 전념하고 있다.
彼は糖尿の治療に専念している。
그녀는 당뇨 때문에 병원에 다니고 있다.
彼女は糖尿のために病院に通っている。
당뇨약을 먹고 있다.
糖尿の薬を飲んでいる。
당뇨 때문에 식사를 제한하고 있다.
糖尿のために食事を制限している。
당뇨 치료를 받고 있다.
糖尿の治療を受けている。
그는 당뇨를 앓고 있다.
彼は糖尿を患っている。
콩이 마당에 흩어져 떨어져 있었다.
豆が庭に散らばって落ちていた。
사람들이 공원 내에 흩어져 피크닉을 즐기고 있다.
人々が公園内に散らばってピクニックを楽しんでいる。
마차가 도로에 흩어져 정차하고 있다.
馬車が道路に散らばって停車している。
아이들이 공원에 흩어져 놀고 있다.
子供たちが公園に散らばって遊んでいる。
얼음이 호수면에 흩어져 떠 있다.
氷が湖面に散らばって浮かんでいる。
별이 밤하늘에 흩어져 빛나고 있다.
星が夜空に散らばって輝いている。
깨진 파편이 바닥에 흩어져 있다.
割れた欠けらが床に散らばってる。
유리 파편이 뿔뿔이 흩어져 있다.
ガラスの欠片がばらばらに散っている。
넓은 범위에 흩어져 있다.
広い範囲に散らばってある。
사람이 흩어져 있다.
人が散らばって居る。
낙엽이 가을바람에 흩어져 있다
落ち葉が秋の風に散っている。
모래사장에 조개껍데기가 널려 있다.
砂浜に貝殻が散らばっている。
음식 부스러기가 널려 있었다.
食べ物のくずが散らばっていた。
알록달록한 구슬이 바닥에 널려 있다.
カラフルなビー玉が床に散らばっている。
크레용이 책상 위에 널려 있다.
クレヨンが机の上に散らばっている。
밀가루가 부엌 바닥에 널려 있다.
小麦粉が台所の床に散らばっている。
설탕이 바닥에 쏟아져서 널려 있다.
砂糖が床にこぼれて、散らばった。
낙엽이 바람에 널려 있다.
落ち葉が風に散らばった。
펜이 책상 위에 널려 있다.
ペンが机の上に散らばっている。
여기저기 빈 캔이 널려 있다.
あちこち、空き缶が散らばっている。
물건이 여기저기에 널려 있다.
物があちらこちらに離れてある。
진열장에는 각국의 인형이 놓여져 있다.
陳列棚には各国の人形が置かれている。
그의 책상은 항상 어질러져 있다.
彼の机はいつも散らかっている。
그 방은 유리 파편으로 어질러져 있다.
その部屋はガラスの破片で散らかっている。
장난감으로 방이 어질러져 있다.
おもちゃで部屋が散らがっている。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>]
(176/437)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ