「水温」は韓国語で「수온」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 수온이 올라가다. |
水温が上がる。 | |
・ | 서울시가 발표한 7월 한강 평균 최고 수온은 26.7도였다. |
ソウルが発表した7月の漢江の平均最高水温は26.7度だった。 | |
・ | 연구원은 수온 상승 원인이 기후변화에 있다고 분석했다. |
研究院は水温上昇の原因が気候変動にあると分析した。 | |
・ | 수온이 낮으면 수영하기가 힘들다. |
水温が低いと、泳ぐのがつらい。 | |
・ | 수온이 상승하면 바다 생물이 활발해진다. |
水温が上昇すると、海の生物が活発になる。 | |
・ | 수온을 측정하여 적절한 온도로 조정한다. |
水温を測って、適切な温度に調整する。 | |
・ | 수온을 확인하고 수영장에 들어간다. |
水温を確認してから、プールに入る。 | |
・ | 수온이 높으면 바다의 색이 변할 수 있다. |
水温が高いと、海の色が変わることがある。 | |
・ | 차가운 수온은 체력을 소모시킨다. |
冷たい水温が、体力を消耗させる。 | |
・ | 수온이 높아지면 생태계에 악영향을 준다. |
水温が高くなると、エコシステムに悪影響が出る。 | |
・ | 수온이 낮으면 물속 산소량이 늘어날 수 있다. |
水温が低いと、水中の酸素量が増えることがある。 | |
・ | 수온이 올라가면 습도가 높아질 수 있다. |
水温が上がると、湿度が高くなることがある。 | |
・ | 수온이 변하면 호수의 수질이 변한다. |
水温が変わると、湖の水質が変化する。 | |
・ | 수온을 확인하고 적절한 수질관리를 한다. |
水温を確認して、適切な水質管理を行う。 | |
・ | 엘리뇨 현상이란, 해면 수온이 평년보다 높은 상태가 1년 정도 지속되는 현상을 말합니다. |
エルニーニョ現象とは、海面水温が平年より高い状態が1年程度続く現象をいいます。 | |
・ | 홍해의 수온은 연중 온화해 관광이나 수영에 적합합니다. |
紅海の水温は年中温暖で、観光や水泳に適しています。 | |
・ | 잠수사는 수온과 조류에 주의하면서 잠수합니다. |
ダイバーは水温や潮の流れに注意を払いながら潜ります。 | |
・ | 남극해의 수온은 매우 낮습니다. |
南極海の水温は非常に低いです。 | |
・ | 잠수복은 수온이나 기온의 영향으로부터 체온을 유지하는 기능을 갖는다. |
ウェットスーツは、水温や気温の影響から体温を保持する機能を持つ。 | |
・ | 어항 속 수온을 체크하고 있어요. |
金魚鉢の中の水温をチェックしています。 | |
・ | 어항의 수온을 적절히 유지하고 있습니다. |
金魚鉢の水温を適切に保っています。 | |
・ | 대서양 수온은 계절에 따라 달라집니다. |
大西洋の水温は季節によって変わります。 | |
・ | 적조 원인은 수온과 영양분의 증가입니다. |
赤潮の原因は水温や栄養分の増加です。 | |
・ | 우파루파는 수온에 민감해요. |
ウーパールーパーは水温に敏感です。 | |
열섬 현상(ヒートアイランド現象) > |
온도차(温度差) > |
봄바람(春風) > |
한대(寒帯) > |
높바람(北風) > |
눈사람(雪だるま) > |
이상 기후(異常気象) > |
기온차(気温差) > |
열대성 저기압(熱帯性低気圧) > |
혹한기(厳冬期) > |
비를 맞다(雨にぬれる) > |
열대 저기압(熱帯低気圧) > |
미풍(そよ風) > |
햇볕을 쬐다(日を浴びる) > |
빗줄기(雨脚) > |
건조(乾燥) > |
기압(気圧) > |
장마(梅雨) > |
빗물(雨水) > |
암운(暗雲) > |
호우 주의보(大雨注意報) > |
쨍쨍(じりじり) > |
수온(水温) > |
춘풍(春風) > |
날씨가 개다(晴れる) > |
안개가 끼다(霧がかかる) > |
뇌우(雷雨) > |
개화 예상(開花予想) > |
폭설(大雪) > |
기압골(気圧の谷) > |