・ | 그 집필자는 개인 블로그를 운영하며 팔로워들과 교류하고 있다. |
その執筆者は個人ブログを運営して、フォロワーと交流している。 | |
・ | 그 집필자는 흥미로운 에세이를 정기적으로 공개하고 있다. |
その執筆者は興味深いエッセイを定期的に公開している。 | |
・ | 그 집필자는 비평가들로부터 높은 평가를 받고 있다. |
その執筆者は批評家から高い評価を受けている。 | |
・ | 그는 프리랜서 집필자로 생계를 유지하고 있다. |
彼はフリーランスの執筆者として生計を立てている。 | |
・ | 그녀는 폭넓은 장르에서 집필 활동을 하고 있다. |
彼女は幅広いジャンルで執筆活動を行っている。 | |
・ | 그 집필자는 새로운 소설을 집필하기 위해 노력하고 있다. |
その執筆者は新しい小説の執筆に取り組んでいる。 | |
・ | 그녀의 저서는 감동적인 스토리를 담고 있다. |
彼女の著書は感動的なストーリーを含んでいる。 | |
・ | 그 저서는 경제적인 과제에 관한 해결책을 제안하고 있다. |
その著書は経済的な課題に関する解決策を提案している。 | |
・ | 그의 저서는 논란의 대상이 되고 있다. |
彼の著書は議論の的となっている。 | |
・ | 그 저서는 교육 현장에서 널리 사용되고 있다. |
その著書は教育現場で広く使用されている。 | |
・ | 그녀의 저서는 여러 언어로 번역되어 있다. |
彼女の著書は複数の言語に翻訳されている。 | |
・ | 그 저서는 환경 문제에 대한 새로운 시각을 제공하고 있다. |
その著書は環境問題に関する新しい視点を提供している。 | |
・ | 그 저서는 종교적인 주제에 초점을 맞추고 있다. |
その著書は宗教的なテーマに焦点を当てている。 | |
・ | 그의 저서는 학술적인 논문을 바탕으로 하고 있다. |
彼の著書は学術的な論文をもとにしている。 | |
・ | 그 저서는 오늘날의 사회 문제에 대한 통찰로 가득 차 있다. |
その著書は今日の社会問題に関する洞察に満ちている。 | |
・ | 그녀의 저서는 그녀의 인생 경험에 기초하고 있다. |
彼女の著書は彼女の人生経験に基づいている。 | |
・ | 그 저서는 교육 분야에서 널리 인용되고 있다. |
その著書は教育の分野で広く引用されている。 | |
・ | 그의 최신 저서는 비평가들로부터 높은 평가를 받고 있다. |
彼の最新の著書は批評家から高い評価を受けている。 | |
・ | 그 저서는 그 시대의 문화를 반영하고 있다. |
その著書はその時代の文化を反映している。 | |
・ | 그의 저서는 폭넓은 독자층의 사랑을 받고 있다. |
彼の著書は幅広い読者層に愛されている。 | |
・ | 이들은 지역사회 기여를 확대하기 위해 봉사활동을 늘리고 있다. |
彼らは地域社会への貢献を拡げるためにボランティア活動を増やしている。 | |
・ | 작년에 생긴지 얼마 안된 기업이 업계에서 단숨에 점유율을 확대하고 있다. |
去年できたばかりの企業が、業界で一気にシェアを拡大している。 | |
・ | 그는 자신의 사업을 국제적으로 확장하기 위해 해외 전개를 계획하고 있다. |
彼は自分のビジネスを国際的に拡げるために海外展開を計画している。 | |
・ | 그는 자신의 사업을 전 세계로 확장할 계획을 세우고 있다. |
彼は自分のビジネスを世界中に拡げる計画を立てている。 | |
・ | 그는 사업을 확장하기 위해 새로운 시장을 찾고 있다. |
彼はビジネスを拡げるために新しい市場を探している。 | |
・ | 그녀의 컴퓨터 기술 수완은 IT 업계에서 평가받고 있다. |
彼女のコンピューター技術の手腕はIT業界で評価されている。 | |
・ | 그들은 사업 확장을 위한 전략적인 수완을 가지고 있다. |
彼らは事業拡大のための戦略的な手腕を持っている。 | |
・ | 그녀의 마케팅 수완은 경쟁사를 압도하고 있다. |
彼女のマーケティング手腕は競合他社を圧倒している。 | |
・ | 그녀의 정치 수완은 칭찬받고 있다. |
彼女の政治手腕は称賛されている。 | |
・ | 그는 언어학적 소양이 있다. |
彼は言語学的な素養がある。 | |
・ | 그는 예술적 소양을 가지고 있지만 과학에는 어둡다. |
彼は芸術の素養を持っているが、科学には疎い。 | |
・ | 그는 음악에 소양이 있다. |
彼は音楽の素養がある。 | |
・ | 그들은 과학적 소양을 갖추고 있다. |
彼らは科学的な素養を身につけている。 | |
・ | 그는 문학적 소양을 가지고 있다. |
彼は文学的な素養を持っている。 | |
・ | 사람은 누구나 작가가 될 수 있는 소양을 가지고 있다. |
人は誰でも作家になれる素養を持っている。 | |
・ | 그녀는 안무의 완성을 기대하고 있다. |
彼女は振り付けの完成を心待ちにしている。 | |
・ | 그들은 안무 퍼포먼스를 외우기 위해 반복 연습하고 있다. |
彼らは振り付けのパフォーマンスを覚えるために反復練習している。 | |
・ | 그들은 안무 비디오를 보면서 연습하고 있다. |
彼らは振り付けのビデオを見ながら練習している。 | |
・ | 그 그룹은 안무 리허설에 임하고 있다. |
そのグループは振り付けのリハーサルに取り組んでいる。 | |
・ | 그들은 안무를 완성하기 위해 집중하고 있다. |
彼らは振り付けを完成させるために集中している。 | |
・ | 그녀는 새로운 안무를 연습하고 있다. |
彼女は新しい振り付けを練習している。 | |
・ | 그는 댄스 안무를 연습하고 있다. |
彼はダンスの振り付けを練習している。 | |
・ | 그들은 댄스 스튜디오에서 댄스 레슨을 받고 있다. |
彼らはダンススタジオでダンスのレッスンを受けている。 | |
・ | 그녀는 발레 댄스 레슨을 받고 있다. |
彼女はバレエダンスのレッスンを受けている。 | |
・ | 그 클럽에서는 매주 댄스 파티가 열리고 있다. |
そのクラブでは毎週ダンスパーティーが開かれている。 | |
・ | 댄스의 매력에는 운동부족을 해소하거나 리듬감의 향상 등 다양한 매력이 있다. |
ダンスの魅力には、運動不足解消やリズム感の向上等、さまざまな魅力がある。 | |
・ | 그들은 함께 춤을 연습하고 있다. |
彼らは一緒にダンスを練習している。 | |
・ | 그녀의 춤은 감정을 표현하고 있었다. |
彼女のダンスは感情を表現していた。 | |
・ | 그녀는 탱고 스텝을 연습하고 있었다. |
彼女はタンゴのステップを練習していた。 | |
・ | 그는 탱고 음악을 진심으로 즐기고 있었다. |
彼はタンゴの音楽を心から楽しんでいた。 |