【있다】の例文_169

<例文>
오늘 경기에서의 실점은 누구의 책임인지 확인할 필요가 있다.
今日の試合での失点は誰の責任かを見極める必要がある。
그녀의 몽상은 항상 새로운 도전을 요구하고 있다.
彼女の夢想は常に新しい挑戦を求めている。
그의 몽상은 그의 영혼을 풍요롭게 하고 있다.
彼の夢想は彼の魂を豊かにしている。
그녀의 몽상은 세상을 바꿀 가능성을 내포하고 있다.
彼女の夢想は世界を変える可能性を秘めている。
몽상은 그를 항상 전진시키고 있다.
夢想は彼を常に前進させている。
그녀의 몽상은 궁극적인 행복을 추구하고 있다.
彼女の夢想は究極の幸福を追求している。
그의 몽상은 무한한 가능성을 지니고 있다.
彼の夢想は無限の可能性を秘めている。
그녀의 몽상은 그녀를 강하게 만들고 있다.
彼女の夢想は彼女を強くしている。
그녀는 몽상을 추구할 용기를 가지고 있다.
彼女は夢想を追い求める勇気を持っている。
그의 몽상은 지금도 계속 타오르고 있다.
彼の夢想は今もなお燃え続けている。
그는 조용한 밤에 몽상에 빠져 있다.
彼は静かな夜に夢想に耽っている。
그의 몽상은 세상을 바꾸는 힘을 가지고 있다.
彼の夢想は世界を変える力を持っている。
그는 항상 몽상에 빠져 있다.
彼はいつも夢想にふけっている。
좋은 친구와 같이 있으면 덩달아 기분이 좋아져요.
よい友達と一緒にいるとつられて気分が良くなります。
불안한 시기를 극복하기 위해 그녀는 친구의 도움을 구하고 있다.
不安な時期を乗り越えるために、彼女は友人の支えを求めている。
불안한 상황에 직면해도 그는 냉정함을 유지하고 있다.
不安な状況に直面しても、彼は冷静さを保っている。
불안한 마음이 그의 마음을 지배하고 있다.
不安な気持ちが彼の心を支配している。
정부는 물가 불안으로 골머리를 썩고 있다.
政府は物価不安で頭を悩ませている。
무슨 일이 생겼는지 그는 당황하고 있는 것 같다.
何かが起こったのか、彼は慌てているようだ。
아침부터 분주하게 활동하는 사람들이 늘어나고 있다.
朝から忙しく活動している人々が増えている。
그는 황급히 보고서를 마무리하려고 하고 있다.
彼は慌てて報告書を仕上げようとしている。
심부름을 하다 보면 자신의 지역에 대해 더 알 수 있다.
お使いをしていると、自分の地域についてもっと知ることができる。
해안에는 잔돌뿐만 아니라 조개껍데기도 많이 떨어져 있다.
海岸には小石だけでなく、貝殻もたくさん落ちている。
강기슭에는 잔돌이 많이 흩어져 있다.
川岸には小石がたくさん散らばっている。
잔주름이 눈에 띄지 않도록 그녀는 미용 크림을 바르는 것을 습관으로 하고 있다.
小じわが目立たないように、彼女は美容クリームを塗ることを習慣にしている。
마사지를 하면 잔주름이 개선될 수 있다.
マッサージをすると、小じわが改善される可能性がある。
이 미용액은 잔주름을 줄여주는 효과가 있다고 홍보되고 있다.
この美容液は小じわを軽減する効果があると宣伝されている。
그의 미소에는 잔주름이 있는데, 그것이 그의 매력을 돋보이게 한다.
彼の笑顔には小じわがあるが、それが彼の魅力を引き立てている。
이 크림은 잔주름을 눈에 띄지 않게 하는 효과가 있다고 들었다.
このクリームは小じわを目立たなくする効果があると聞いた。
잔주름이 눈에 띄지 않도록 하기 위해 그녀는 보습 크림을 사용하고 있다.
小じわが目立たないようにするために、彼女は保湿クリームを使っている。
그녀의 미소에는 잔주름이 몇 개 나타나 있었다.
彼女の笑顔には小じわがいくつか現れていた。
잔기침이 나서 주변 사람에게 감염되지 않도록 마스크를 착용하고 있다.
軽い咳が出るので、周囲の人に感染しないようにマスクを着用している。
그녀는 잔기침을 하고 있지만 증상은 그리 심각하지 않은 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、症状はそれほど深刻ではないようだ。
그는 잔기침을 하고 있지만 증상은 악화되지 않은 것 같다.
彼は軽い咳をしているけれど、症状は悪化していないようだ。
그녀는 잔기침을 하고 있지만 열은 없는 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、熱はないようだ。
초봄에는 꽃가루 알레르기로 잔기침이 날 수 있다.
春先は花粉症で軽い咳が出ることがある。
감기에 걸려 잔기침이 나고 있다.
風邪をひいて軽い咳が出ている。
잔가지가 가을 바람에 흔들리고 있었다.
小枝が秋の風に揺れていた。
작은 잔가지가 잔디밭에 널려 있다.
小さな小枝が芝生に散らばっている。
숲속에는 여러 가지 모양의 잔가지가 떨어져 있다.
森の中にはさまざまな形の小枝が落ちている。
잔가지가 길가에 널려 있다.
小枝が道端に散らばっている。
그 잔가지에는 아직 초록색 잎사귀가 달려 있었다.
その小枝にはまだ緑色の葉っぱがついていた。
그 잔가지는 바람에 흔들리고 있었다.
その小枝は風で揺れていた。
그는 헛기침을 하고 나서 목을 문지르는 버릇이 있다.
彼は空咳をしてから、喉をこする癖がある。
고등어는 냉동해서 저장하면 장기간 보존할 수 있다.
サバは冷凍して保存すると長期間保存できる。
고등어는 어패류 중에서도 비교적 합리적인 가격으로 구할 수 있다.
サバは魚介類の中でも比較的リーズナブルな価格で入手できる。
고등어 토막에 소금과 후추를 뿌려 굽기만 하면 간단히 요리할 수 있다.
サバの切り身に塩と胡椒を振って焼くだけで簡単に調理できる。
고등어는 많은 요리에 사용되며 다양한 조리법이 있다.
サバは多くの料理に用いられ、さまざまな調理法がある。
고등어는 지방이 풍부해 미용과 건강에 좋은 것으로 알려져 있다.
サバは脂肪が豊富で、美容や健康に良いとされている。
레스토랑 메뉴에 고등어 구이가 있다.
レストランのメニューにサバの塩焼きがある。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>]
(169/382)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ