【있다】の例文_159
<例文>
・
상사는 부서의 프로젝트를 세세하게 감독하고
있다
.
上司は部署のプロジェクトを細かく監督している。
・
그는 제품의 품질을 감독하여 결함을 막고
있다
.
彼は製品の品質を監督して、欠陥を防いでいる。
・
상사가 부하의 일을 감독하고
있다
.
上司が部下の仕事を監督している。
・
그는 현장 작업을 세밀하게 감독하고
있다
.
彼は現場の作業を細かく監督している。
・
상사가 프로젝트의 진행을 감독하고
있다
.
上司がプロジェクトの進行を監督している。
・
상사는 신입의 업무를 세세하게 감독하고
있다
.
上司は新人の業務を細かく監督している。
・
그는 프로젝트를 감독하는 책임을 맡고
있다
.
彼はプロジェクトを監督する責任を担っている。
・
황제의 궁정에서는 매일 호화로운 만찬이 열리고 있었다.
皇帝の宮廷では、毎日豪華な晩餐が催されていた。
・
황제의 가족은 정치적인 영향력을 가지고 있었다.
皇帝の家族は、政治的な影響力を持っていた。
・
황제의 측근들은 중요한 결정에 관여하고 있었다.
皇帝の側近たちは、重要な決定に関与していた。
・
황제는 국가의 종교 행사에 깊이 관여하고 있었다.
皇帝は、国家の宗教行事に深く関わっていた。
・
황제는 많은 부하와 측근에 둘러싸여 있었다.
皇帝は、多くの部下と側近に囲まれていた。
・
황제의 초상이 화폐와 깃발에 그려져 있었다.
皇帝の肖像が、通貨や旗に描かれていた。
・
황제의 명령이 국가의 정책을 결정하고 있었다.
皇帝の命令が、国家の政策を決定していた。
・
황제는 나라의 최고 권력자로 군림하고 있었다.
皇帝は、国の最高権力者として君臨していた。
・
황제는 영토를 넓히기 위해 전쟁을 치르고 있었다.
皇帝は、領土を広げるために戦争を行っていた。
・
민간요법을 이용함으로써 정신적 안정감을 얻을 수
있다
.
民間療法を利用することで、精神的な安定感が得られることがある。
・
민간요법 중에는 간단히 집에서 할 수 있는 방법이 많다.
民間療法の中には、簡単に自宅でできる方法が多い。
・
민간요법으로서 명상이나 호흡법이 이용되는 경우가
있다
.
民間療法として、瞑想や呼吸法が用いられることがある。
・
민간요법에는 고대의 지혜가 살아 숨쉬고
있다
.
民間療法には、古代の知恵が息づいている。
・
민간요법의 실천자는 전통적인 지식을 활용하고
있다
.
民間療法の実践者は、伝統的な知識を活かしている。
・
민간요법으로 침구를 이용하는 방법이
있다
.
民間療法として、鍼灸を用いる方法がある。
・
민간요법으로서 아로마테라피가 널리 행해지고
있다
.
民間療法として、アロマセラピーが広く行われている。
・
민간요법의 효과는 개인차가 큰 것으로 알려져
있다
.
民間療法の効果は、個人差が大きいとされている。
・
민간요법을 도입함으로써 건강관리에 도움이 될 수
있다
.
民間療法を取り入れることで、健康管理に役立つことがある。
・
민간요법 중에는 전통적인 한약을 쓰는 방법도
있다
.
民間療法の中には、伝統的な漢方薬を使う方法もある。
・
민간요법의 일부는 과학적 근거가 희박한 것으로 알려져
있다
.
民間療法の一部は、科学的根拠が薄いとされている。
・
민간요법에는 예로부터 전해 내려오는 여러 가지 방법이
있다
.
民間療法には、古くから伝わる様々な方法がある。
・
왕족이란 왕과 혈연관계가 있는 사람들입니다.
王族とは、王と血のつながりのある人々です。
・
중세 문학작품에는 도덕적 교훈이 담겨 있었다.
中世の文学作品には、道徳的な教訓が含まれていた。
・
중세 농민들은 수작업으로 농사를 짓고 있었다.
中世の農民は、手作業で農作業をしていた。
・
많은 기업에서 청구서 발행과 그 후 관리를 수작업으로 행하고
있다
.
多くの企業で請求書の発行とその後の管理を手作業で行っている。
・
프랑스에는 아름다운 성이나 장엄한 교회 등 볼만한 가치가 있는 역사적 건축물이 많다.
フランスには美しいお城や荘厳な教会など、見ごたえのある歴史的建築物が多い。
・
중세 학자들은 아리스토텔레스의 가르침을 연구하고 있었다.
中世の学者たちは、アリストテレスの教えを研究していた。
・
중세의 상업은 길드에 의해 관리되고 있었다.
中世の商業は、ギルドによって管理されていた。
・
중세 문헌에는 종교적인 내용이 많이 들어 있었다.
中世の文献には、宗教的な内容が多く含まれていた。
・
중세 귀족들은 광활한 영지를 소유하고 있었다.
中世の貴族は広大な領地を所有していた。
・
중세 상인들은 교역로를 통해 물자를 운반하고 있었다.
中世の商人は、交易路を通じて物資を運んでいた。
・
중세 농민들은 어려운 생활을 하고 있었다.
中世の農民は厳しい生活を強いられていた。
・
중세 교회는 사회에 큰 영향을 미치고 있었다.
中世の教会は社会に大きな影響を与えていた。
・
중세 유럽에서는 봉건제도가 지배하고 있었다.
中世のヨーロッパでは、封建制度が支配していた。
・
후궁의 여인들은 황제의 자녀들과 깊은 관계를 맺고 있었다.
後宮の女性たちは、皇帝の子供たちと深い関係を持っていた。
・
후궁의 여성들은 때로 정치적인 영향력을 가지고 있었다.
後宮の女性たちは、時に政治的な影響力を持っていた。
・
후궁 사람들은 외부와의 접촉을 제한받고 있었다.
後宮の人々は、外部との接触を制限されていた。
・
후궁의 비밀은 역사 속에서 종종 수수께끼에 싸여
있다
.
後宮の秘密は、歴史の中でしばしば謎に包まれている。
・
후궁의 여인들은 황제를 섬기기 위해 훈련되어 있었다.
後宮の女性たちは、皇帝に仕えるために訓練されていた。
・
후궁 안에서 정치적 책략이 소용돌이치고 있었다.
後宮の中で、政治的な策略が渦巻いていた。
・
후궁의 여인들은 다양한 의식에 참여하고 있었다.
後宮の女性たちは、様々な儀式に参加していた。
・
후궁에는 황제의 총애를 받은 여인들이 모여 있었다.
後宮には、皇帝の寵愛を受けた女性たちが集まっていた。
・
세계사 교과서에는 중요한 역사적 사건들이 상세히 기록돼
있다
.
世界史の教科書には、重要な歴史的出来事が詳細に記録されている。
[<]
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
[>]
(
159
/452)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ