【있다】の例文_161

<例文>
그 연표는 특정 시대의 사회 상황을 묘사하고 있다.
その年表は、特定の時代の社会状況を描写している。
교과서 연표에는 각 시대의 중요한 사건들이 담겨 있다.
教科書の年表には、各時代の重要な出来事が含まれている。
연표에는 전쟁이나 조약의 중요한 순간이 실려 있다.
年表には、戦争や条約の重要な瞬間が載っている。
연표에는 특히 중요한 사건에는 색이 칠해져 있다.
年表の中で、特に重要な出来事には色が付けられている。
이 연표에는 고대부터 현대까지의 사건이 포함되어 있다.
この年表には古代から現代までの出来事が含まれている。
연표에 따라 역사의 흐름을 배울 수 있다.
年表に沿って、歴史の流れを学ぶことができる。
이 연표에는 중요한 역사적 사건이 기재되어 있다.
この年表には重要な歴史的出来事が記載されている。
그는 고고학자로서 고대 도시 유적 발굴에 종사하고 있다.
彼は考古学者として古代の都市遺跡の発掘に携わっている。
고고학자 팀은 여러 국제적인 프로젝트에 참여하고 있다.
考古学者のチームは複数の国際的なプロジェクトに参加している。
그는 고고학자로서 많은 발굴 현장에서 활약하고 있다.
彼は考古学者として、多くの発掘現場で活躍している。
고고학자들은 유적의 보존 방법에 대해 논의하고 있다.
考古学者たちは遺跡の保存方法について議論している。
그는 젊은 고고학자로 주목받고 있다.
彼は若い考古学者として注目されている。
그는 유명한 고고학자로 많은 저서가 있다.
彼は有名な考古学者で、多くの著書がある。
고고학자들은 유적을 발굴하고 있다.
考古学者は遺跡の発掘を行っている。
그의 인류학 연구는 원주민의 삶을 기록하는 데 초점을 맞추고 있다.
彼の人類学の研究は、先住民の生活を記録することに焦点を当てている。
인류학 학문은 역사나 고고학과 깊이 관련되어 있다.
人類学の学問は歴史や考古学と深く関わっている。
인류학 분야에는 문화인류학과 자연인류학이 있다.
人類学の分野には文化人類学と自然人類学がある。
그는 인류학자로서 전 세계를 여행하고 있다.
彼は人類学者として世界中を旅している。
그녀는 인류학 박사 학위를 가지고 있다.
彼女は人類学の博士号を持っている。
인류학자들은 고대 유적을 조사하고 있다.
人類学者たちは古代の遺跡を調査している。
그는 인류학을 전공하고 있는 대학생이다.
彼は人類学を専攻している大学生だ。
그녀의 고고학 논문은 고대 종교 의식에 대해 쓰여져 있다.
彼女の考古学の論文は古代の宗教儀式について書かれている。
그의 고고학 연구가 지역 관광에 기여하고 있다.
彼の考古学の研究が地域の観光に貢献している。
고고학자들은 고대 문자를 해독하고 있다.
考古学者たちは古代の文字を解読している。
고고학자들이 고대 매장 방법을 조사하고 있다.
考古学者が古代の埋葬方法を調査している。
그녀는 고고학 박사 학위를 가지고 있다.
彼女は考古学の博士号を持っている。
고고학자들은 발굴 현장에서 바쁘게 일하고 있다.
考古学者たちは発掘現場で忙しく働いている。
출토품을 통해 고대인들의 지혜를 접할 수 있다.
出土品を通して古代人の知恵に触れることができる。
출토품을 조사함으로써 과거의 생활양식을 알 수 있다.
出土品を調べることで過去の生活様式が分かる。
출토품 연구가 지역 관광에 기여하고 있다.
出土品の研究が地域の観光に貢献している。
이 마을 출토품은 중요한 문화재로 보호되고 있다.
この村の出土品は重要な文化財として保護されている。
출토품을 통해 당시 교역이 활발하였음을 알 수 있다.
出土品から当時の交易が盛んだったことが分かる。
이들 출토품은 약 2000년 전의 것으로 알려져 있다.
これらの出土品は約2000年前のものとされている。
출토품 중에는 희귀한 도자기도 포함되어 있었다.
出土品の中には珍しい陶器も含まれていた。
출토품 분석을 통해 이 지역의 역사를 자세히 알 수 있다.
出土品の分析により、この地域の歴史が詳しく分かる。
그는 출토품의 보존 기술을 배우고 있다.
彼は出土品の保存技術を学んでいる。
출토품 분석을 통해 이 지역의 역사를 자세히 알 수 있다.
出土品の分析により、この地域の歴史が詳しく分かる。
이 경기는 긴장감이 있고 볼만했다.
この試合は緊張感があり、見応えがあった。
약간 습한 공기가 감돌고 있었다.
わずかに湿った空気が漂っていた。
약간의 햇살이 비치고 있다.
わずかな日差しが差し込んでいる。
그 산은 약간 눈이 쌓여 있었다.
その山はわずかに雪が積もっていた。
약간 문이 열려 있었다.
わずかにドアが開いていた。
약간의 용기와 결단만 있으면 돼.
若干の勇気、決断だけがあればよい。
나는 그에 관해서 약간 알고 있다.
僕は彼のことを若干知っています。
그는 약간의 돈을 가지고 있다.
彼は少しのお金を持っている。
이 식품에 설탕은 들어 있지 않다.
この食品に砂糖は入っていない。
불과 20초에 간단히 잠겨있는 차를 여는 방법이 있다고 한다.
わずか20秒で簡単にロックされている車を開ける方法があるみたい。
그다지도 말했는데도 그는 듣고 있지 않았다.
あれほどに言ったのに、彼は聞いていなかった。
여러모로 새로운 발견이 있었습니다.
色々な面で新しい発見がありました。
그녀의 요리는 깔끔하고 맛있다.
彼女の料理はこざっぱりと美味しい。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>]
(161/452)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ