【있다】の例文_151

<例文>
프로젝트 매니저는 팀의 협력에 기대를 걸고 있다.
プロジェクトマネージャーはチームの協力に期待をかけている。
팀은 다음 경기에 기대를 걸고 있다.
チームは次の試合に期待をかけている。
학교는 그녀의 리더십에 기대를 걸고 있다.
学校は彼女のリーダーシップに期待をかけている。
스폰서는 팀의 승리에 기대를 걸고 있다.
スポンサーはチームの勝利に期待をかけている。
그녀의 새 저서에 기대를 걸고 있다.
彼女の新しい著書に期待をかけている。
그의 새로운 사업 계획에 기대를 걸고 있다.
彼の新しいビジネスプランに期待をかけている。
영화 팬들은 신작 영화에 기대를 걸고 있다.
映画ファンは新作映画に期待をかけている。
그의 재능에 많은 기대를 걸고 있다.
彼の才能に大いに期待をかけている。
교사는 학생들의 미래에 기대를 걸고 있다.
教師は生徒たちの将来に期待をかけている。
팬들은 다음 콘서트에 기대를 걸고 있다.
ファンは次のコンサートに期待をかけている。
기업은 새로운 제품에 큰 기대를 걸고 있다.
企業は新しい製品に大きな期待をかけている。
사회는 새로운 정책에 기대를 걸고 있다.
社会は新しい政策に期待をかけている。
그녀의 창의력에 많은 기대를 걸고 있다.
彼女の創造力に多くの期待をかけている。
사회는 새로운 정책에 기대를 걸고 있다.
社会は新しい政策に期待をかけている。
투자자들은 새로운 스타트업에 기대를 걸고 있다.
投資家は新しいスタートアップに期待をかけている。
학교는 그녀의 학업 성적에 기대를 걸고 있다.
学校は彼女の学業成績に期待をかけている。
그의 아이디어에 많은 사람들이 기대를 걸고 있다.
彼のアイデアに多くの人が期待をかけている。
부모는 자녀의 성공에 기대를 걸고 있다.
親は子供の成功に期待をかけている。
감독은 신입사원에게 큰 기대를 걸고 있다.
監督は新入社員に大きな期待をかけている。
우리는 그의 리더십에 많은 기대를 걸고 있다.
私たちは彼のリーダーシップに大いに期待をかけている。
자신감이 부풀어 있다.
自信が膨らんでいる。
풍선이 터질 정도로 부풀어 있다.
風船が破裂しそうなくらい膨らんでいる。
그의 호기심이 부풀어 있다.
彼の好奇心が膨らんでいる。
빵 반죽이 발효되어 부풀어 있다.
パン生地が発酵して膨らんでいる。
그의 꿈은 나날이 부풀어 있다.
彼の夢は日々膨らんでいる。
팝콘이 냄비 안에서 부풀어 있다.
ポップコーンが鍋の中で膨らんでいる。
그의 기대는 크게 부풀어 있다.
彼の期待は大きく膨らんでいる。
기대에 부풀어 있다.
期待に胸が膨らんでいる。
풍선이 터질 정도로 불룩해 있다.
風船が破裂しそうなくらい膨らんでいる。
그가 살고 있는 지역의 치안은 열악한 것으로 알려져 있습니다.
彼の住んでいる地域の治安は劣悪だとされています。
살고 있는 아파트의 설비가 열악하다고 느끼고 있어요.
住んでいるアパートの設備が劣悪だと感じています。
우리들이 좋아하는 청바지는 동남아시아의 열악한 환경에서 만들어지고 있다.
私たちが大好きなジーンズは、東南アジアの劣悪な環境で作られている。
열악한 노동 조건에서 일하고 있다.
劣悪な労働条件で働いている。
열악한 환경에서 공부하고 있다.
劣悪な環境で勉強している。
그는 친구와 의견이 대립하는 일이 있었어요.
彼は友人と意見が対立することがありました。
양국의 주장은 정면으로 대립하고 있다.
両国の主張は真っ向から対立している。
야당과 여당은 항상 대립하고 있다.
野党と与党は常に対立し続けている。
중국과 미국이 무역으로 대립하고 있다.
中国がアメリカと貿易で対立している。
38선을 사이에 두고 남북이 대립하고 있다.
38線を隔てて南北が対立している。
민중과 국왕의 의견이 대립하고 있다.
民衆と国王の意見が対立している。
새로운 프로젝트에 참여하여 많은 것을 경험할 수 있었습니다.
新しいプロジェクトに参加して、多くのことを経験することができました。
이곳은 외국인 관광객이 한국 전통문화를 경험할 수 있는 장소입니다.
外国人観光客が韓国の伝統文化を体験できる場所です。
그런 것을 경험한 적이 있으십니까?
そんなことを経験したことがありますか?
그의 왼쪽 가슴에는 빨간 명찰이 매달려 있었다.
彼の左の胸には赤い名札がぶら下がっていた。
이름표를 보고 그가 어느 부서에 있는지 알았어요.
名札を見て、彼がどの部署にいるか分かりました。
모든 직원들은 이름표를 착용하고 있다.
全職員はネームプレートを着用している。
팻말에는 주의사항이 상세하게 적혀 있었어요.
立て札には注意事項が詳細に書かれていました。
공원 팻말에는 이용 시간이 기재되어 있었습니다.
公園の立て札には利用時間が記載されていました。
팻말의 글자가 사라져 가고 있었기 때문에 다시 썼습니다.
立て札の文字が消えかかっていたので、書き直しました。
팻말에는 산불의 위험성에 대한 경고가 적혀 있었습니다.
立て札には山火事の危険性について警告が書かれていました。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>]
(151/382)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ