【있다】の例文_155

<例文>
은은한 불빛이 어둠을 가르고 있었다.
ほのかな灯りが闇を切り裂いていた。
은은한 그림자가 벽에 드리워져 있었다.
ほのかな影が壁に映し出されていた。
은은한 향기가 방안에 퍼지고 있었다.
ほのかな香りが部屋中に広がっていた。
그녀의 목소리에는 은은한 우아함이 있었다.
彼女の声にはほのかな優雅さがあった。
은은한 빛이 초원을 비추고 있었다.
ほのかな光が草原を照らしていた。
은은한 불빛이 밤을 밝히고 있었다.
ほのかな明かりが夜を照らしていた。
방에는 은은한 라벤더 향이 배어 있었다.
部屋にはほのかなラベンダーの香りが漂っていた。
은은한 빛이 길을 비추고 있었다.
ほのかな光が道を照らしていた。
그의 눈동자에는 은은한 빛이 깃들어 있었다.
彼の瞳にはほのかな輝きが宿っていた。
봄바람에는 은은한 벚꽃향이 섞여 있었다.
春の風にはほのかな桜の香りが混じっていた。
그녀의 목소리에는 은은한 떨림이 있었다.
彼女の声にはほのかな震えがあった。
라디오에서 감미로우면서도 은은한 선율이 흘러나오고 있다.
ラジオから甘美ながらもほのかな旋律が流れ出ている。
그녀의 미소에는 은은한 슬픔이 서려 있었다.
彼女の笑顔にはほのかな悲しみが漂っていた。
그녀의 시점은 오묘하고 통찰력이 있다.
彼女の視点は奥妙で洞察力がある。
그의 예술에는 오묘한 매력이 있다.
彼の芸術には奥妙な魅力がある。
그의 행동에는 오묘한 뜻이 있다.
彼の振る舞いには奥妙な意味がある。
이 시는 오묘한 감정을 표현하고 있다.
この詩は奥妙な感情を表現している。
그의 말에는 오묘한 울림이 있다.
彼の言葉には奥妙な響きがある。
그의 발언에는 오묘한 뉘앙스가 담겨 있다.
彼の発言には奥妙なニュアンスが含まれている。
그의 미소에는 오묘한 의미가 담겨 있다.
彼女の笑みには奥妙な意味が込められている。
이 작품에는 오묘한 매력이 있다.
この作品には奥妙な魅力がある。
이 옷의 디자인이 미묘해서 구입을 망설이고 있다.
この服のデザインが微妙で、購入を迷っている。
그의 태도가 미묘해서 정말 즐기고 있는지 모르겠다.
彼の態度が微妙で、本当に楽しんでいるのか分からない。
최근 생산재 시장에 미묘한 변화가 일어나고 있는 것 같다.
最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。
그 소설을 읽으면서 여성에 대한 미묘한 편견이 있다고 느꼈습니다.
その小説を読みながら、女性に対して微妙な偏見があるのを感じました。
미묘한 차이가 있다.
微妙な違いがある。
이야기의 흐름이 갑자기 묘하다고 느낄 때가 있다.
話の流れが突然妙だと感じることがある。
그의 설명에는 어딘가 묘하다고 생각되는 점이 있다.
彼の説明にはどこか妙だと思う点がある。
그의 부주의한 행동이 트러블을 자초하는 경우가 있다.
彼の不用意な行動がトラブルを自ら招くことがある。
부적절한 발언이 혼란을 자초할 수 있다.
無計画な生活がストレスを自ら招く。
부주의한 판단이 문제를 자초할 수 있다.
不注意な判断が問題を自ら招くことがある。
감정적인 반응이 오해를 자초할 수 있다.
感情的な反応が誤解を自ら招くことがある。
여기저기 걸터앉을 곳이 있으니까 걷다가 피곤하면 휴식할 수 있어요.
あちこちに腰掛ける所があるので、歩き疲れたら休憩できます。
번거로운 절차는 생략할 수 있다.
面倒な手続きは省略することができる。
개인 방역을 철저히 하고 불필요한 외출 등 접촉은 피하도록 권장하고 있다.
個人防疫を徹底し、不必要な外出などの接触は避けるよう勧めている。
경비아저씨가 인터폰을 누르고 현관문 앞에 서 있었습니다.
警備員のおじさんがインターホンを押して、玄関のドアの前に立っていました。
현관문 열쇠는 잠겨 있었다.
玄関の扉の鍵は閉まっていた。
친구가 현관에서 기다리고 있었어요.
友達が玄関で待っていました。
현관문을 열자 그 앞에 고양이 한 마리가 앉아 있었다.
玄関の門を開けると、その横に猫が一匹座っていた。
아이는 손바닥에 모래를 모으고 놀고 있었다.
子供は手のひらに砂を集めて遊んでいた。
손바닥에는 잔주름이 새겨져 있었다.
手のひらには、細かなしわが刻まれていた。
손바닥에 작은 상처가 있었다.
手のひらに小さな傷があった。
손바닥에는 체온을 조절하는 혈관이 있다.
手のひらには体温を調節する血管がある。
손바닥에 점이 있다.
手のひらにほくろがある。
세차용 브러시를 사용하면 세세한 부분도 깨끗하게 할 수 있다.
洗車用のブラシを使うと、細かい部分もきれいにできる。
세차장에서 사용하는 세제는 환경 친화적인 것을 선택하고 있다.
洗車場で使う洗剤は環境に優しいものを選んでいる。
세차장에서 사용하는 세제는 환경 친화적인 것을 선택하고 있다.
洗車場で使う洗剤は環境に優しいものを選んでいる。
세차용 브러시를 사용하면 세세한 부분도 깨끗하게 할 수 있다.
洗車用のブラシを使うと、細かい部分もきれいにできる。
근처의 세차장은 24시간 영업하고 있다.
近所の洗車場は24時間営業している。
우리는 비에 흠뻑 젖어가며 운동장에 서 있었다.
僕たちは雨にびっしょり濡れながらグラウンドに立っていた。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>]
(155/382)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ