![]() |
・ | 공구함을 열었더니 공구가 뿔뿔이 흩어져 있었다. |
ツールボックスを開けたら、工具がバラバラになっていた。 | |
・ | 공구함을 열자 안이 깔끔하게 정돈되어 있었다. |
ツールボックスを開けると中がきれいに整頓されていた。 | |
・ | 공구를 사용하여 DIY를 즐기고 있다. |
工具を使ってDIYを楽しんでいる。 | |
・ | 목수 일에 사용하는 것 등 다양한 용도의 공구가 있다. |
大工仕事に用いるものなど様々な用途の工具がある。 | |
・ | 프라모델을 만들면 성취감이 있다. |
プラモデルを作ると達成感がある。 | |
・ | 첫 프라모델은 어려웠지만 재미있었다. |
初めてのプラモデルは難しかったが楽しかった。 | |
・ | 사진첩을 보고 있으면 옛날의 나를 만난 기분이 든다. |
アルバムを見ていると、昔の自分に出会った気分になる。 | |
・ | 오래된 사진첩 사진이 약간 누렇게 되어 있었다. |
古いアルバムの写真が少し黄ばんでいた。 | |
・ | 아이의 성장을 사진첩에 기록하고 있다. |
子供の成長をアルバムに記録している。 | |
・ | 앨범에 추억이 담겨 있다. |
アルバムに思い出が詰まっている。 | |
・ | 그의 그림은 아름다운 액자에 담겨 있었습니다. |
彼の絵は美しい額縁に収められていました。 | |
・ | 내 책상 위에는 그와 찍은 사진의 액자가 놓여 있다. |
私の机の上には、彼と撮った写真の額縁が置かれている。 | |
・ | 책장을 넘길 때마다 새로운 발견이 있다. |
ページをめくるたびに新しい発見がある。 | |
・ | 책장을 청소할 때 먼지가 쌓여 있었다. |
本棚を掃除するときにホコリがたまっていた。 | |
・ | 책장 안쪽에 오래된 책이 묻혀 있었다. |
本棚の奥に古い本が埋もれていた。 | |
・ | 책장에 책이 가득 차 있다. |
本棚に本がいっぱい詰まっている。 | |
・ | 담뱃재가 재떨이에서 넘치고 있었다. |
タバコの灰が灰皿からあふれていた。 | |
・ | 차단기가 정상적으로 작동하고 있는지 확인한다. |
遮断機が正常に作動しているか確認する。 | |
・ | 과전류 상태를 감시하는 센서가 있다. |
過電流の状態を監視するセンサーがある。 | |
・ | 과전류가 원인으로 화재의 위험이 있다. |
過電流が原因で火災の危険がある。 | |
・ | 폭행의 영향으로 그는 일을 쉬고 있다. |
暴行の影響で彼は仕事を休んでいる。 | |
・ | 폭행 장면을 목격한 사람이 있다. |
暴行の場面を目撃した人がいる。 | |
・ | 그는 폭행을 부인하고 있다. |
彼は暴行を否定している。 | |
・ | 술 마시면 성격이 변하는 사람이 있지요. |
お酒を飲むと性格が変わる人いますよね。 | |
・ | 당신의 성격으로 걸리기 쉬운 병을 알 수 있다. |
あなたの性格でなりやすい病気が分かる。 | |
・ | 그는 반드시 하고 마는 뚝심이 있다. |
彼は必ずやり尽くす馬鹿力がある。 | |
・ | 일부러 먼 곳에 있는 가게까지 시간을 들여서 갔는데 사고 싶었던 물건이 다 팔리고 없었다. |
わざわざ遠くの店まで時間をかけて行ったのにお目当ての品は売り切れていた。 | |
・ | 치실을 사용하면 입냄새를 막을 수 있다. |
フロスを使うと口臭が防げる。 | |
・ | 도박에서 실패한 경험이 있다. |
ギャンブルで失敗した経験がある。 | |
・ | 노예 해방에 관한 자료가 전시되어 있는 박물관에 다녀왔다. |
奴隷解放に関する資料が展示されている博物館に行ってきた。 | |
・ | 옛 성냥갑을 수집하고 있다. |
昔のマッチ箱をコレクションしている。 | |
・ | 성냥갑에는 몇 개의 성냥이 남아 있다. |
マッチ箱には数本のマッチが残っている。 | |
・ | 오랫동안 쓰고 있는 의자에 애착이 간다. |
長年使っている椅子に愛着が沸く。 | |
・ | 간단한 공구만 있다면 조립 못하는 것이 없다. |
簡単な工具さえあれば組立てられないものはない。 | |
・ | 형법이 금하는 도박장 카지노의 합법화를 추진하고 있다. |
刑法が禁じる賭博場・カジノの合法化を進めている。 | |
・ | 벽장 안쪽에 있는 물건을 꺼내기가 어려워요. |
押入れの奥にある物が取り出しにくいです。 | |
・ | 벽장 안쪽에 있는 물건을 꺼내기가 힘들어요. |
押入れの奥にある物を取り出すのが大変です。 | |
・ | 벽장은 다양한 것을 수납할 수 있는 매우 편리한 수납 공간입니다. |
押入れは様々なものを収納することができるとっても便利な収納スペースです。 | |
・ | 재떨이 안에 꽁초가 쌓여 있으면 냄새가 신경이 쓰입니다. |
灰皿の中に吸い殻が溜まっていると、臭いが気になります。 | |
・ | 재떨이 안에 담뱃재가 달라붙어 있었어요. |
灰皿の中にタバコの灰がこびりついていました。 | |
・ | 재떨이 안에 꽁초가 쌓여 있으면 보기가 좋지 않습니다. |
灰皿の中に吸い殻が溜まっていると、見た目が悪いです。 | |
・ | 적외선 장치가 정상적으로 작동하고 있는지 확인했습니다. |
赤外線装置が正常に動作しているか確認しました。 | |
・ | 가전제품에는 적외선을 탑재하고 있는 제품이 매우 많이 있습니다. |
家電製品では、赤外線を搭載している製品が非常に多くあります。 | |
・ | 압정이 박혀 있는 위치를 확인했습니다. |
画びょうが刺さっている位置を確認しました。 | |
・ | 요강에 관한 질문이 있으면 담당자에게 문의하십시오. |
要綱に関する質問があれば、担当者に問い合わせてください。 | |
・ | 침대 옆에는 티슈박스가 놓여 있다. |
ベッドの横にはティッシュボックスが置かれている。 | |
・ | 눈가리개를 하고 있으면 마음이 진정됩니다. |
目隠しをしていると、気持ちが落ち着きます。 | |
・ | 세상에 현혹되지 않기 위해 눈가리개를 하고 있다. |
世の中に眩惑されない為に目隠しをしている。 | |
・ | 모기장을 사용해서 편안하게 잘 수 있었어요. |
蚊帳を使って、快適に眠れました。 | |
・ | 지금도 원자 폭탄의 피해로 고통받고 있는 사람이 있다. |
今もなお原子爆弾の被害で苦しんでいる人がいる。 |