【있다】の例文_144

<例文>
제철소 기술자가 제조 프로세스를 감시하고 있다.
製鉄所の技術者が製造プロセスを監視している。
이 제철소는 대기 오염을 최소화하기 위해 노력하고 있다.
この製鉄所は大気汚染を最小限に抑えるために努力している。
제철소의 설비는 최신의 기술이 도입되고 있다.
製鉄所の設備は最新の技術が導入されている。
제철소 굴뚝에서 하얀 연기가 피어오르고 있다.
製鉄所の煙突から白い煙が立ち上っている。
그 제철소는 지역 고용의 주요 원천이 되고 있다.
その製鉄所は地元の雇用の主要な源となっている。
제철소에서는 매일 많은 철강이 생산되고 있다.
製鉄所では毎日多くの鉄鋼が生産されている。
어망이 어부들의 손으로 끌어올려지고 있었다.
漁網が漁師たちの手で引き上げられていた。
어망이 물고기 떼를 감싸고 있다.
漁網が魚の群れを包み込んでいる。
어망이 배 갑판에 둥글게 말려 있었다.
漁網が船の甲板に丸められていた。
어망이 해저에 얇게 펼쳐져 있었다.
漁網が海底に薄く広がっていた。
그 어망은 효율적으로 물고기를 잡을 수 있다.
その漁網は効率的に魚を捕らえることができる。
어망이 거센 조류를 견디고 있다.
漁網が激しい潮流に耐えている。
어망을 끌어올리자 큰 물고기가 들어 있었다.
漁網を引き揚げると、大物の魚が入っていた。
어망이 파도에 흔들리고 있다.
漁網が波に揺れている。
어민들이 어획물을 지역 시장에 공급하고 있다.
漁民たちが漁獲物を地元の市場に供給している。
어민들은 어획량을 늘리기 위한 노력을 하고 있다.
漁民たちは漁獲量を増やすための努力をしている。
그 어민은 어장을 지키기 위한 노력을 하고 있다.
その漁民は漁場を守るための取り組みをしている。
어민들은 어망 수리에 시간을 쏟고 있었다.
漁民たちは漁網の修理に時間を費やしていた。
어민들이 가족과 함께 어선을 타고 있다.
漁民たちが家族と共に漁船に乗っている。
어민들이 바다 보호에 나서고 있다.
漁民たちが海の保護に取り組んでいる。
그 어민은 세대를 초월하여 고기잡이를 하고 있다.
その漁民は世代を超えて漁をしている。
어민들이 어선 선미에서 휴식을 취하고 있었다.
漁民たちが漁船の船尾で休憩していた。
어민들이 배의 갑판에서 물고기를 구분하고 있었다.
漁民たちが船のデッキで魚を仕分けしていた。
이 지역 어민들은 바다의 상태를 잘 알고 있다.
この地域の漁民は海の状態をよく知っている。
어민들이 새로운 어획 방법을 시도하고 있다.
漁民たちが新しい漁獲方法を試している。
고깃배 선체에는 바닷물 자국이 남아 있었다.
漁船の船体には海水の跡が残っていた。
고깃배의 뱃머리에는 물보라가 일고 있다.
漁船の船首には波しぶきが立っている。
고깃배가 연료를 보급하기 위해 항구로 돌아가고 있다.
漁船が燃料を補給するために港に戻っている。
고깃배의 선미에는 어망이 많이 쌓여 있다.
漁船の船尾には漁網がたくさん積まれている。
고깃배가 거친 바다를 건너고 있다.
漁船が荒れた海を渡っている。
고깃배의 불빛이 밤바다를 비추고 있다.
漁船のライトが夜の海を照らしている。
고깃배가 밤새 고기잡이를 하고 있었다.
漁船が一晩中漁をしていた。
고깃배의 선미에는 생선을 냉동하는 설비가 있다.
漁船の船尾には魚を冷凍する設備がある。
고깃배가 바닷바람에 흔들리고 있다.
漁船が潮風に揺られている。
고깃배 뱃머리에는 이름이 적혀 있다.
漁船の船首には名前が書かれている。
공격에 대한 방어책을 검토할 필요가 있다.
攻撃に対する防衛策を検討する必要がある。
공격에 대한 방어책을 강화할 필요가 있다.
攻撃に対する防御策を強化する必要がある。
그의 공격에는 설득력이 있었다.
彼の攻撃には説得力があった。
공격에 대한 대책을 마련할 필요가 있다.
攻撃に対する対策を練る必要がある。
그 단체는 인권을 사수하기 위해 활동하고 있다.
その団体は人権を死守するために活動している。
해병대 대원들은 항상 만반의 준비를 하고 있다.
海兵隊の隊員たちは常に準備万端である。
그는 해병대 대장으로 부대를 지휘하고 있다.
彼は海兵隊の隊長として部隊を指揮している。
해병대 병사들은 항상 높은 사기를 가지고 있다.
海兵隊の兵士たちは常に高い士気を持っている。
그녀는 해병대 대원으로서 자부심을 가지고 있다.
彼女は海兵隊の隊員として誇りを持っている。
해병대 병사들은 고도의 전투 기술을 가지고 있다.
海兵隊の兵士たちは高度な戦闘技術を持っている。
해병대 훈련은 매우 엄격한 것으로 알고 있다.
海兵隊の訓練は非常に厳しいと聞いている。
특전사와 해병대 병력 일부가 비밀리에 훈련 임무를 수행하고 있다.
特戦士と海兵隊兵力の一部が秘密裏に訓練する任務を遂行している。
군 복무 중에 리더십을 발휘할 기회가 있었어요.
軍服務中にリーダーシップを発揮する機会がありました。
여군의 병사들은 항상 만반의 준비를 하고 있다.
女軍の兵士たちは常に準備万端である。
여군 병사들은 서로 의지하며 임무를 수행하고 있다.
女軍の兵士たちは互いに支え合いながら任務を遂行している。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(144/382)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ