【있다】の例文_170

<例文>
그 설은 널리 받아들여지고 있다.
その説は広く受け入れられている。
커피의 발견에 대해서는 여러 가지 설이 있다.
コーヒーの発見については、さまざまな説がある。
아무도 살지 않는 집 마당에는 풀이 무성하게 자라고 있다.
誰も住んでいない家の庭には草がぼうぼうと生えている。
무성한 풀 속에 꽃이 피어 있다.
生い茂る草の中に花が咲いている。
무성한 소나무가 양 옆에 서 있다.
生い茂った松の木が両端に生えている。
우거진 풀 속에 꽃이 피어 있다.
生い茂る草の中に花が咲いている。
녹음이 우거진 풍경이 펼쳐져 있다.
緑が生い茂る風景が広がっている。
수납 요령과 사용할 수 있는 수납 용품을 장소별로 모았습니다.
収納のコツや使える収納用品を場所別に集めました。
그는 주택을 설계하는 일을 하고 있다.
彼は住宅を設計する仕事をしている。
설계 도면에 치수가 기재되어 있다.
設計図面に寸法が記載されている。
설계 도면을 수정할 필요가 있다.
設計図面を修正する必要がある。
설계 도면에 오류가 있었다.
設計図面に誤りがあった。
설계도에 미비점이 있었다.
設計図に不備があった。
설계도를 수정할 필요가 있다.
設計図を修正する必要がある。
설계를 재검토할 필요가 있다.
設計を見直す必要がある。
건물 설계를 담당하고 있다.
建物の設計を担当している。
건축사가 프로젝트 진행을 관리하고 있다.
建築士がプロジェクトの進行を管理している。
건축사 자격증을 가지고 있다.
建築士の資格を持っている。
건축사는 건물의 디자인을 담당하고 있다.
建築士は建物のデザインを担当している。
그의 제안에는 많은 측면이 있다.
彼の提案には多くの側面がある。
이 문제에는 여러 가지 측면이 있다.
この問題には様々な側面がある。
기계 측면에 부품이 장착되어 있다.
機械の側面に部品が取り付けられている。
측면에 있는 버튼을 누른다.
側面にあるボタンを押す。
이 문제에는 심리적 측면도 있다.
この問題には心理的側面もある。
그녀의 성격에는 밝은 측면도 있다.
彼女の性格には明るい側面もある。
하나의 사물에는 많은 측면이 있다.
一つの物事には、たくさんの側面がある。
이 사건에는 다른 측면이 있다.
この事件には別の側面がある。
그에게는 상냥한 측면이 있다.
彼にはやさしい側面がある。
단상에서 서 있는 모습이 아름다웠다.
壇上での立ち姿が美しかった。
축사에서 동물들이 평온하게 지내고 있다.
畜舎で動物たちが穏やかに過ごしている。
축사에서 동물들이 낮잠을 자고 있다.
畜舎で動物たちが昼寝をしている。
축사 안에서 사육사가 일하고 있다.
畜舎の中で飼育員が働いている。
축사 안에서 동물들이 쉬고 있다.
畜舎の中で動物たちが休んでいる。
축사에서 돼지가 자고 있다.
畜舎で豚が寝ている。
축사에서 말이 풀을 먹고 있다.
畜舎で馬が草を食べている。
축사에는 다양한 동물이 있다.
畜舎には様々な動物がいる。
축사에는 많은 소와 양이 있다.
畜舎には多くの牛と羊がいる。
축사에서 소가 울고 있다.
畜舎で牛が鳴いている。
레이더로 중요한 정보를 얻을 수 있었다.
レイダーで重要な情報が得られた。
아버지 간병 문제로 가족끼리 상의할 게 있었다.
父の看病の問題で家族同士相談することがあった。
고령화가 진행되어 의료・간병 서비스의 수요가 증대하고 있다.
高齢化が進展し、医療・介護サービスの需要が増大している。
돌봄 서비스를 이용하고 있다.
介護サービスを利用している。
요양원에서 영화 감상회가 있었어요.
老人ホームで映画鑑賞会がありました。
보행기 덕분에 외출할 수 있다.
歩行器のおかげで外出できる。
아기가 보행기를 이리저리 끌고 다니고 있다.
子どもが歩行器をあちこち引いて回っている。
보행을 싫어하는 사람도 있다.
歩行が苦手な人もいる。
반란의 배경에는 사회적 불만이 있다.
反乱の背景には社会的不満がある。
그 나라에서 대규모 반란이 있었다.
その国で大規模な反乱があった。
그들은 반란을 계획하고 있었다.
彼らは反乱を計画していた。
그는 후유증을 안고 있으면서도 긍정적으로 살고 있다.
彼は後遺症を抱えながらも前向きに生きている。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>]
(170/438)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ