![]() |
・ | 귀촌은 전원생활을 하기 위해 농촌으로 가는 것이다. |
帰村は、田園生活をするために農村に行くことである。 | |
・ | 귀촌 준비를 진행하고 있다. |
帰村の準備を進めている。 | |
・ | 귀촌 후에는 농사를 도울 예정이다. |
帰村してからは、農作業を手伝う予定だ。 | |
・ | 그는 귀촌 후에 밭을 경작할 생각이다. |
彼は帰村後に畑を耕すつもりだ。 | |
・ | 귀촌한 뒤 여유로운 생활을 즐길 생각이다. |
帰村してから、のんびりとした生活を楽しむつもりだ。 | |
・ | 귀촌할 날이 다가왔다. |
帰村する予定の日が近づいてきた。 | |
・ | 귀촌하기 전에 마지막 일을 끝냈다. |
帰村する前に最後の仕事を終わらせた。 | |
・ | 귀촌하고 나서 시골 생활을 즐기고 있다. |
帰村してから、田舎の生活を楽しんでいる。 | |
・ | 귀촌하고 나서 오래된 친구와 재회했다. |
帰村してから、古い友人と再会した。 | |
・ | 가족과 함께 귀촌하기로 결정했다. |
家族と一緒に帰村することに決めた。 | |
・ | 귀촌은 농사에 목적을 두지 않고 전원생활을 하기 위해 농촌으로 가는 것이다. |
帰村は農業に目的を置かず、田園生活をするために農村に行くことである。 | |
・ | 귀촌은 귀농과 비슷하지만 다른 개념이다. |
帰村は帰農と似ているが異なる概念である。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀촌하다(クィチョンハダ) | 帰村する |
과일(果物) > |
농사꾼(農民) > |
농작물(農作物) > |
해갈하다(潤す) > |
작물(作物) > |
품앗이(仕事の助け合い) > |
농작(農作) > |
쌀가마니(米俵) > |
산지 직송(産地直送) > |
비료(肥料) > |
농원(農園) > |
축협(畜連) > |
수경 재배(水耕栽培) > |
생산지(生産地) > |
품종(品種) > |
유기재배(有機栽培) > |
도정하다(精白する) > |
풍년이 들다(豊作となる) > |
쇠스랑(農業用フォーク) > |
식량 공급(食糧供給) > |
수확하다(収穫する) > |
탄저병(炭疽病) > |
햅쌀(新米) > |
무농약(無農薬) > |
이삭(穂) > |
농학(農学) > |
정미소(精米所) > |
흉작(凶作) > |
못자리(苗代) > |
모판(苗代) > |