・ | 귀촌은 전원생활을 하기 위해 농촌으로 가는 것이다. |
帰村は、田園生活をするために農村に行くことである。 | |
・ | 귀촌 준비를 진행하고 있다. |
帰村の準備を進めている。 | |
・ | 귀촌 후에는 농사를 도울 예정이다. |
帰村してからは、農作業を手伝う予定だ。 | |
・ | 그는 귀촌 후에 밭을 경작할 생각이다. |
彼は帰村後に畑を耕すつもりだ。 | |
・ | 귀촌한 뒤 여유로운 생활을 즐길 생각이다. |
帰村してから、のんびりとした生活を楽しむつもりだ。 | |
・ | 귀촌할 날이 다가왔다. |
帰村する予定の日が近づいてきた。 | |
・ | 귀촌하기 전에 마지막 일을 끝냈다. |
帰村する前に最後の仕事を終わらせた。 | |
・ | 귀촌하고 나서 시골 생활을 즐기고 있다. |
帰村してから、田舎の生活を楽しんでいる。 | |
・ | 귀촌하고 나서 오래된 친구와 재회했다. |
帰村してから、古い友人と再会した。 | |
・ | 가족과 함께 귀촌하기로 결정했다. |
家族と一緒に帰村することに決めた。 | |
・ | 귀촌은 농사에 목적을 두지 않고 전원생활을 하기 위해 농촌으로 가는 것이다. |
帰村は農業に目的を置かず、田園生活をするために農村に行くことである。 | |
・ | 귀촌은 귀농과 비슷하지만 다른 개념이다. |
帰村は帰農と似ているが異なる概念である。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀촌하다(クィチョンハダ) | 帰村する |
재배하다(栽培する) > |
농산품(農産品) > |
지푸라기(藁) > |
열매(実) > |
농경 사회(農耕社会) > |
추수하다(秋の取り入れをする) > |
전(畑) > |
소달구지(牛車) > |
농업에 종사하다(農業に従事する) > |
볍씨(種もみ) > |
못자리(苗代) > |
벼베기(稲狩り) > |
원두막(番小屋) > |
논밭(田畑) > |
농부(農業従事者) > |
곡창 지대(穀倉地帯) > |
농번기(農繁期) > |
채소밭(野菜畑) > |
미곡(米穀) > |
논(田んぼ) > |
씨감자(種芋) > |
와이너리(ワイナリー) > |
마지기(田畑の面積の単位) > |
과일(果物) > |
밭일(畑仕事) > |
농어촌(農漁村) > |
낙농가(酪農家) > |
농사(農事) > |
농가(農家) > |
매다(草取りをする) > |