・ | 농사를 짓다. |
農業を営む。 | |
・ | 홍수로 한 해 농사를 망쳤다. |
洪水で一年の農作業をだいなしにした。 | |
・ | 농사를 지어 보겠다는 사람이 늘고 있다. |
農業をやってみたいという方が増えています。 | |
・ | 회사를 그만두고 시골로 내려가 농사를 시작했습니다. |
会社を辞めて、田舎に移って、農業を始めました。 | |
・ | 씨감자 선정은 농사의 성공에 직결됩니다. |
種芋の選定は、農作業の成功に直結します。 | |
・ | 그는 본가 땅에서 농사를 짓고 있습니다. |
彼は本家の土地で農業を営んでいます。 | |
・ | 인분을 농사에 이용할 때는 발효가 필요합니다. |
人糞を農業に利用する際には、発酵が必要です。 | |
・ | 중세 농민들은 수작업으로 농사를 짓고 있었다. |
中世の農民は、手作業で農作業をしていた。 | |
・ | 귀촌 후에는 농사를 도울 예정이다. |
帰村してからは、農作業を手伝う予定だ。 | |
・ | 농가는 농사를 효율화하기 위해 트랙터를 구입했습니다. |
農家は農作業を効率化するためにトラクターを購入しました。 | |
・ | 연교차가 큰 지역에서는 농사가 어렵습니다. |
年較差が大きい地域では農業が難しいです。 | |
・ | 관개 시스템의 도입으로 농사일이 수월해졌다. |
灌漑システムの導入で農作業が楽になった。 | |
・ | 귀촌은 농사에 목적을 두지 않고 전원생활을 하기 위해 농촌으로 가는 것이다. |
帰村は農業に目的を置かず、田園生活をするために農村に行くことである。 | |
・ | 농경 사회에서는 벼농사가 중요한 역할을 합니다. |
農耕社会では稲作が重要な役割を果たします。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
농사일(ノンサイル) | 農作業、畑仕事 |
농사꾼(ノンサックン) | 農民、農夫 |
논농사(ノンノンサ) | 稲作 |
밭농사(パンノンサ) | 畑作 |
벼농사(ピョノンサ) | 稲作、コメ作り |
농사짓다(ノンサジッタ) | 農業をする、農業を営む |
자식 농사(チャシンノンサ) | 子育て、子供を成功させること |
농사(를) 짓다(ノンサルル チッタ) | 農業を営む、農作業をする |
황폐하다(荒びる) > |
흉년(凶年) > |
일구다(掘り起こす) > |
농어촌(農漁村) > |
농촌 진흥(農村振興) > |
식량 공급(食糧供給) > |
하우스 재배(ハウス栽培) > |
농사(農事) > |
정미소(精米所) > |
솎다(間引く) > |
재배되다(栽培される) > |
햅쌀(新米) > |
생육(生育) > |
가을걷이(秋の取り入れ) > |
농업(農業) > |
유기재배(有機栽培) > |
농막(農地の仮小屋) > |
황금물결(黄金の波) > |
콤바인(コンバイン) > |
관개(灌漑) > |
농작(農作) > |
풀을 뜯다(草を食む) > |
파종하다(種まきをする) > |
농업에 종사하다(農業に従事する) > |
용수(用水) > |
밭고랑(畝) > |
농사짓다(農業をする) > |
쌀 한 가마니(米一俵) > |
농민(農民) > |
황무지(荒れ地) > |