【전소되다】の例文
<例文>
・
올 겨울 산장이 전소되는 사고가 있었습니다.
今年の冬、山小屋が全焼する事故がありました。
・
어제 일어난 화재로 인해 이웃집도 전소될 위험이 있었습니다.
昨日の火事で、隣家も全焼する危険がありました。
・
전소되기 전에 조기 진화가 이루어졌습니다.
全焼する前に、早期の消火が行われました。
・
전소되지 않고 초기 진화가 성공했습니다.
全焼することなく、初期消火が成功しました。
・
전소된 아파트의 주민이 일시 피난을 하고 있습니다.
全焼したアパートの住人が、一時避難しています。
・
원자력 발전소에서 방사성 물질의 누출이 발생했기 때문에 주변 주민은 피난 권고를 받았습니다.
原子力発電所で放射性物質の漏れが発生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。
・
그 공장은 전소되어 많은 직원들이 일자리를 잃었습니다.
その工場は全焼し、多くの従業員が職を失いました。
・
전소될 위험이 있기 때문에 즉시 대피하는 것이 중요합니다.
全焼する危険があるため、すぐに避難することが重要です。
・
화재로 인해 전소된 도서관의 재건이 요구되고 있습니다.
火事によって全焼した図書館の再建が求められています。
・
어젯밤 화재로 몇 채의 집이 전소되었습니다.
昨夜の火事で、数軒の家が全焼しました。
・
전소된 문화재 복원이 진행되고 있습니다.
全焼した文化財の復元が進められています。
・
바로 근처에서 불이 나서 집이 전소될 위험이 있었습니다.
すぐ近くで火事が起き、家が全焼する危険がありました。
・
그 오래된 교회가 전소되어 지역 사람들이 슬퍼하고 있습니다.
その古い教会が全焼し、地域の人々が悲しんでいます。
・
화재로 집이 전소되어 버렸어요.
火事で家が全焼してしまいました。
・
그 건물은 전소되기 전에 많은 사람들이 대피했습니다.
その建物は、全焼される前に多くの人が避難しました。
・
그 집이 전소되는 것을 보고 가슴이 아팠습니다.
その家が全焼されるのを見て、胸が痛みました。
・
전소될 위험을 줄이기 위해 보험에 가입했습니다.
全焼されるリスクを減らすため、保険に加入しました。
・
화재가 발생한 경우 전소되기 전에 대피하는 것이 중요합니다.
火災が発生した場合、全焼される前に避難することが重要です。
・
전소될 위험을 고려하여 방화 훈련을 정기적으로 실시합니다.
全焼される危険を考慮し、防火訓練を定期的に行います。
・
전소되면 기억과 추억도 잃게 됩니다.
全焼されると、記憶や思い出も失われてしまいます。
・
전소되기 전에 중요한 물건을 대피시켰습니다.
全焼される前に、重要な物を避難させました。
・
화재 경보기가 울린 덕분에 전소되지 않고 끝났습니다.
火災警報器が鳴ったおかげで、全焼されずに済みました。
・
전소되면 재건을 위해 오랜 시간이 걸립니다.
全焼されると、再建のために長い時間がかかります。
・
인근 건물이 전소되는 것을 걱정하고 있습니다.
近隣の建物が全焼されることを心配しています。
・
전소되는 것을 피하기 위해 방화 대책을 강화하고 있습니다.
全焼されることを避けるため、防火対策を強化しています。
・
그 빌딩은 화재로 전소되어 현재는 흔적도 없어요.
そのビルは火災で全焼され、現在は跡形もありません。
・
전소되기 전에 소방대가 신속하게 소화 활동을 실시했어요.
全焼される前に、消防隊が迅速に消火活動を行いました。
・
집이 화재로 전소되어 모든 것을 잃었어요.
家が火事で全焼され、すべてを失いました。
・
어제 화재로 인해 귀중한 자료가 전소되어 버렸어요.
昨日の火災で、貴重な資料が全焼されてしまいました。
・
화재로 인해 공장이 전소될 위험이 있어요.
火災によって、工場が全焼される危険があります。
・
큰 화재로 그 집이 전소되어 버렸어요.
大火事でその家が全焼されてしまいました。
・
화재로 집이 전소되었다.
火事で家が全焼された。
・
전선이 공장에서 발전소로 연결되어 있습니다.
電線が工場から発電所に接続されています。
・
원자력 발전소 운영에는 엄격한 규제와 감독이 이루어지고 있습니다.
原子力発電所の運営には、厳格な規制と監督が行われています。
・
원자력 발전소의 건설에는 지역 사회와의 협력이 요구됩니다.
原子力発電所の建設には、地域社会との協力が求められます。
・
원자력 발전소의 운전에는 고도의 기술과 훈련이 요구됩니다.
原子力発電所の運転には、高度な技術と訓練が求められます。
・
원자력 발전소 설계에는 내진성이 중시되고 있습니다.
原子力発電所の設計には、耐震性が重視されています。
・
원자력 발전소의 안전성 향상이 각국에서 진행되고 있습니다.
原子力発電所の安全性向上が、各国で進められています。
・
원자력 발전소의 운전에는 엄격한 규제가 마련되어 있습니다.
原子力発電所の運転には、厳格な規制が設けられています。
・
원자력 발전소 근처에 사는 주민들은 건강 피해를 우려하고 있습니다.
原発の近くに住む住民は健康被害を懸念しています。
・
원자력 발전소로부터의 방사성 폐기물의 처리가 문제가 되고 있습니다.
原発からの放射性廃棄物の処理が問題となっています。
・
원자력 발전소의 영향으로 피난을 피할 수 없게 된 사람들이 있습니다.
原発事故の影響で避難を余儀なくされた人々がいます。
・
원자력 발전소의 폐로 작업이 진행 중입니다.
原子力発電所の廃炉作業が進行中です。
・
원자력 발전소의 운전 재개에는 엄격한 심사가 필요합니다.
原子力発電所の運転再開には厳しい審査が必要です。
・
지진이 일어난 지역의 원자력 발전소가 정지했습니다.
地震が起きた地域の原子力発電所が停止しました。
・
원자력 발전소가 대량의 전력을 생산하고 있습니다.
原子力発電所が大量の電力を生産しています。
・
석탄 부족으로 발전소 가동이 정지되면, 대규모 전략란으로 이어진다.
石炭不足で発電所の稼働が停止されると、大規模な電力難につながる。
・
원자력 발전소를 건설하다.
原子力発電所を建設する。
・
지열에너지를 이용한 발전소가 있다.
地熱エネルギーを利用した発電所がある。
・
전력회사가 새로운 발전소 건설을 계획하고 있습니다.
電力会社が新しい発電所の建設を計画しています。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ