【정성스레】の例文_2

<例文>
그녀는 정성스럽게 꽃을 피웠다.
彼女は丁寧に花を生けた。
그는 정성스럽게 짐을 옮겼다.
彼は丁寧に荷物を運んだ。
그는 정성스럽게 자료를 정리했다.
彼は丁寧に資料を整理した。
그녀는 정성스럽게 머리를 빗었다.
彼女は丁寧に髪をとかした。
그는 정성스럽게 손을 씻었다.
彼は丁寧に手を洗った。
그녀는 정성스럽게 요리를 만들었다.
彼女は丁寧に料理を作った。
그는 정성스럽게 꾸러미를 열었다.
彼は丁寧に包みを開けた。
그녀는 정성스럽게 청소했다.
彼女は丁寧に掃除した。
그녀는 정성스럽게 꽃을 장식했다.
彼女は丁寧に花を飾った。
그녀는 정성스레 꽃에 물을 주었다.
彼女は丁寧に花に水をやった。
그녀는 정성스레 설거지를 했다.
彼女は丁寧に皿を洗った。
그는 정성스레 짐을 옮겼다.
彼は丁寧に荷物を運んだ。
그녀는 정성스럽게 청소했다.
彼女は丁寧に掃除した。
논밭의 토지는 농가에 의해 정성스럽게 관리되고 있습니다.
田畑の土地は農家によって丁寧に管理されています。
멸치 국물을 낼 때는 저온에서 정성스럽게 끓인다.
煮干しのだしを取るときは低温で丁寧に煮る。
뒤집개로 생선을 정성스럽게 꺼냅니다.
フライ返しで魚を丁寧に取り出します。
국자로 냄비 바닥으로부터 식재료를 정성스럽게 긁어 모았어요.
おたまで中華鍋で食材をかき混ぜました。
국자가 세제로 정성스럽게 씻겨져 있다.
おたまが洗剤で丁寧に洗われている。
라면 국물을 정성스럽게 끓이고 있다.
ラーメンのスープを丁寧に煮込まれている。
만두피는 빠르게 정성스럽게 펴주세요.
餃子の皮は手早く丁寧に伸ばしてください。
만두피를 정성스럽게 접어줍니다.
餃子の皮を丁寧に折り畳みます。
그의 책상 위에는 정성스럽게 정돈된 서류가 있습니다.
彼の机の上には丁寧に整頓された書類があります。
포장재를 사용하여 상품을 정성스럽게 포장했습니다.
包装材を使って商品を丁寧に包装しました。
제빵사는 정성스럽게 빵을 굽습니다.
パン職人は丁寧にパンを焼きます。
그 자수는 오래된 기술을 이용해 정성스럽게 만들어졌다.
その刺繍は古い技術を用いて丁寧に作り上げられている。
출생 후 의사는 정성스럽게 탯줄을 잘랐습니다.
出生後、医師は丁寧にへその緒を切りました。
어머니가 정성스럽게 싼 도시락을 맛있게 먹었다.
お母さんの心の籠った手作り弁当を美味しく食べた。
아티스트는 기타와 마이크를 조율하며 정성스레 공연을 준비했다.
アーティストは、ギターとマイクを調整しながら、丁寧に公演の準備をした。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ