「弁当」は韓国語で「도시락」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 도시락을 싸다. |
弁当を作る。 | |
・ | 도시락을 싸 가지고 오세요. |
弁当を持ってきてください。 | |
・ | 옛날에는 도시락을 손수건으로 쌌다. |
昔はお弁当をハンカチで包んだ。 | |
・ | 점심은 학교 친구하고 같이 도시락을 먹어요. |
昼食は、学校の友達と一緒に弁当を食べます。 | |
・ | 어제 아들이 도시락을 거의 남겨서 매우 슬펐다. |
昨日、息子がお弁当をほとんど残していたので悲しかったです。 | |
・ | 도시락을 아주 맛있게 잘 먹었습니다. |
お弁当を実に美味しく綺麗に食べました。 | |
・ | 아침밥은 먹고 갈거니까, 도시락은 필요없어. |
朝ご飯は食べてくから、弁当はいらない。 | |
・ | 어머니가 정성스럽게 싼 도시락을 맛있게 먹었다. |
お母さんの心の籠った手作り弁当を美味しく食べた。 | |
・ | 배가 고파서 수업 중에 도시락을 까먹곤 했었다. |
腹が減って、授業中によく弁当を開けて食 べたりしたもんだ。 | |
・ | 열차 안에서 도시락을 먹었어요. |
電車のなかで弁当を食べました。 | |
・ | 동물원 휴게소에서 도시락을 먹었습니다. |
動物園の休憩所でお弁当を食べました。 | |
・ | 도시락으로 김밥을 만들어 가져갔습니다. |
お弁当にはキンパを作って持っていきました。 | |
・ | 명란젓을 사용해서 도시락 반찬을 만들었어요. |
明太子を使って、お弁当のおかずを作りました。 | |
・ | 생선까스는 식어도 맛있어서 도시락에 딱 좋아요. |
白身魚フライは、冷めても美味しいのでお弁当にもぴったりです。 | |
・ | 도시락에는 계란말이가 빠질 수 없어요. |
弁当には卵焼きが欠かせません。 | |
・ | 오늘 도시락 반찬은 계란말이다. |
きょうの弁当のおかずは卵焼きだ。 | |
・ | 불고기를 도시락에 넣었어요. |
プルコギをお弁当に入れました。 | |
・ | 계란찜은 도시락에도 잘 어울려요. |
ケランチムはお弁当にもぴったりです。 | |
・ | 삶은 계란을 도시락에 넣었어요. |
ゆで卵をお弁当箱に入れました。 | |
・ | 도시락에 찐계란을 넣으면 영양을 챙길 수 있어요. |
お弁当に蒸し卵を入れると、栄養が取れていいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
도시락집(トシラクチプ) | 弁当屋 |
도시락을 싸다(トシラグルッサダ) | 弁当を用意する、弁当をこしらえる、弁当を作る |
도시락을 지참하다(トシラグル チチャマダ) | 弁当を持参する、弁当を持って行く |
도시락 싸고 다니며 말리다(トシラクッサゴ タニミョ マルリダ) | 必死に止める |
드시다(召し上がる) > |
1인분(1人前) > |
소식(少食) > |
음식물(飲食物) > |
오찬(昼餐) > |
저녁밥(夜ごはん) > |
많이 드십시오(たくさんお召し上がり.. > |
진수성찬(ごちそう) > |
포만감(満腹感) > |
허기를 채우다(飢えをしのぐ) > |
그릇을 씻다(食器を洗う) > |
음식을 가리다(食べ物の選り好みをす.. > |
한 끼(一食) > |
편식(偏食) > |
밥을 차리다(ご飯を用意する) > |
가벼운 식사(軽い食事) > |
새참(仕事の間に食べる食事) > |
롯데리아(ロッテリア) > |
조식(朝食) > |
바비큐(バーベキュー) > |
각자 내기(割り勘) > |
설거지(皿洗い) > |
유기농식(オーガニック食) > |
배가 부르다(お腹がいっぱい) > |
런치 정식(ランチ定食) > |
설거지하다(食器を洗う) > |
빈속(空腹) > |
찹쌀밥(もち米のご飯) > |
밥 한 그릇 더 주세요(ご飯おかわ.. > |
흰밥(白米) > |