![]() |
・ | 그녀는 호텔 청소부로 일하고 있습니다. |
彼女はホテルの清掃員として働いています。 | |
・ | 청소부가 유리창을 닦고 있습니다. |
清掃員が窓ガラスを磨いています。 | |
・ | 청소부가 매일 아침 복도를 깨끗하게 합니다. |
清掃員が毎朝廊下をきれいにします。 | |
・ | 청소부가 사무실을 청소하고 있습니다. |
清掃員がオフィスを掃除しています。 | |
・ | 이불을 말리기 위해 베란다를 청소했어요. |
布団を干すためにベランダを掃除しました。 | |
・ | 방 청소가 반쯤 끝났어요. |
部屋の掃除が半分終わりました。 | |
・ | 스프레이로 유리창을 청소했습니다. |
スプレーで窓ガラスを掃除しました。 | |
・ | 소독액으로 아이의 장난감을 청소했어요. |
消毒液で子供のおもちゃを清掃しました。 | |
・ | 테이블을 소독액으로 청소했어요. |
テーブルを消毒液で清掃しました。 | |
・ | 빈대의 피해를 막기 위해 정기적으로 청소를 실시합니다. |
トコジラミの被害を防ぐために定期的に掃除を行います。 | |
・ | 운동이 끝나면 항상 바닥을 청소한다. |
運動が終わるといつも床を掃除する。 | |
・ | 청소를 했어요. |
掃除をしました。 | |
・ | 어제는 청소도 하고 빨래도 했어요. |
昨日は掃除もして洗濯もしました。 | |
・ | 청소기 필터가 쓰레기를 빨아들인다. |
掃除機のフィルターがゴミを吸い込む。 | |
・ | 쓰레기를 빨아들이기 위해 청소기를 사용한다. |
ゴミを吸い込むために掃除機を使う。 | |
・ | 청소기로 먼지를 빨아들이다. |
掃除機でほこりを吸い込む。 | |
・ | 가게의 대청소에, 종업원이 총출동했다. |
店の大掃除には、従業員総出で取り組んだ。 | |
・ | 해수욕장 청소에 지역 주민이 총출동하여 협력했다. |
海水浴場の清掃には、地域住民総出で協力した。 | |
・ | 지역 청소활동에는 아이부터 어른까지 총출동했다. |
地域の清掃活動には、子供から大人まで総出で参加した。 | |
・ | 동네 대청소에는 주민들이 총출동해 참여했다. |
町内の大掃除には、住民総出で参加した。 | |
・ | 구석구석 청소가 잘 되어 있다. |
隅々まで掃除が行き届いている。 | |
・ | 집 전체를 구석구석 청소하다. |
家全体をくまなく掃除する。 | |
・ | 구석구석 청소해 두었습니다. |
くまなく掃除しておきました。 | |
・ | 방을 구석구석 청소했어요. |
部屋をくまなく掃除しました。 | |
・ | 방안을 구석구석까지 청소하다. |
部屋の中を隅々まで掃除する。 | |
・ | 현관 청소를 매일 거르지 않습니다. |
玄関の掃除を毎日欠かしません。 | |
・ | 창문을 청소할 때 신문지를 사용했습니다. |
窓を掃除するときに新聞紙を使いました。 | |
・ | 세차 후 차량 내부도 청소기를 돌려 청결하게 했다. |
洗車後、車内も掃除機をかけて清潔にした。 | |
・ | 세차장에서 세차를 한 뒤 차량 내부도 청소기를 돌렸다. |
洗車場での洗車後、車内も掃除機をかけた。 | |
・ | 밝기를 유지하기 위해 정기적으로 창문을 청소하고 있습니다. |
明るさを保つために、定期的に窓を掃除しています。 | |
・ | 어서 방을 청소해. |
早く部屋を掃除しなさい。 | |
・ | 농한기에는 집안 대청소를 한다. |
農閑期には家の大掃除をする。 | |
・ | 청소년은 일탈이나 돌발적인 행동을 하며 사회에 해를 끼치는 행동을 하기도 한다. |
青少年は逸脱や突発的な行動をして、社会に害を及ぼす行動をしたりもする。 | |
・ | 청소 도구를 사용해서 방을 청소했어요. |
掃除道具を使って部屋を清掃しました。 | |
・ | 청소 용구를 사용해서 방을 깨끗하게 했어요. |
掃除用具を使って部屋をきれいにしました。 | |
・ | 한 할아버지가 거리를 청소하면서 모은 돈 전액을 장학금으로 기부했다. |
ある老父が道を清掃しながら集めたお金の全額を奨学金として寄付した。 | |
・ | 하천 부지 청소에는 뗏목을 사용하여 쓰레기를 모읍니다. |
河川敷の清掃には、筏を使ってゴミを集めます。 | |
・ | 하천 부지 청소에는 인력이 필요합니다. |
河川敷の清掃には、人力が必要です。 | |
・ | 청소년은 아직 자아가 형성되지 않았기 때문에 심리적으로 불안정해지기 쉽다. |
青少年はまだ自我が形成されていないので心理的に不安定になりやすい。 | |
・ | 해체된 벽의 잔해를 청소할 필요가 있다. |
解体された壁の瓦礫を清掃する必要がある。 | |
・ | 가랑잎이 마당 안에 쌓여 있어서 청소를 해야 한다. |
枯れ葉が庭の中に積もっているので、掃除をしなければならない。 | |
・ | 싱크대 배수구를 청소했어요. |
流し台の排水口を掃除しました。 | |
・ | 욕실 화장실을 청소해야 합니다. |
バスルームのトイレを掃除する必要があります。 | |
・ | 욕실 청소를 게을리하면 순식간에 때가 쌓입니다. |
お風呂場の掃除はサボるとあっという間に汚れが溜まります。 | |
・ | 세면장 타일을 청소해야 합니다. |
洗面所のタイルを清掃する必要があります。 | |
・ | 마을의 자원봉사자들은 공원 청소를 했습니다. |
町のボランティアは公園の清掃を行いました。 | |
・ | 자원봉사자들은 지역 청소 활동을 이끌고 있습니다. |
ボランティアは地域のクリーンアップ活動をリードしています。 | |
・ | 컴퓨터는 섬세하게 청소해야 합니다. |
パソコンはこまめなお掃除が必要です! | |
・ | 마지막으로 에어콘을 청소한게 언제인가요? |
最後にエアコンを掃除したのはいつでしょう? | |
・ | 아내는 요리뿐만 아니라 청소조차 제대로 못한다. |
うちの妻は、料理だけじゃなくて、掃除さえろくにできない。 |