・ | 인종 차별로 인해 폭동이 일어났다. |
人種差別により、暴動が起きました。 | |
・ | 격발하는 폭동을 진압하다. |
激発する暴動を鎮圧する。 | |
・ | 폭동이 격발하는 순간을 목격했다. |
暴動が激発する瞬間を目撃した。 | |
・ | 폭동의 징후가 있었기 때문에 시민들은 전전긍긍했다. |
暴動の兆候があったため、市民たちは戦々恐々とした。 | |
・ | 감옥에서 폭동이 발발해 경비원이 개입했습니다. |
監獄での暴動が勃発し、警備員が介入しました。 | |
・ | 세상에는 전쟁 폭동 테러 범죄 감염증 등 다양한 위험이 존재한다. |
世の中は、戦争、暴動、テロ、犯罪、感染症など様々な危険が存在する。 | |
・ | 이민 배척 대모가 폭동으로 발전했다. |
移民排斥デモが暴動に発展した。 | |
・ | 도처에서 폭동이 일어났다. |
至るところで暴動が起こった。 | |
・ | 폭동에 불을 붙이다. |
暴動に火をつける。 | |
・ | 건물이 방화되거나 상점이 약탈되는 등의 폭동이 발생했다. |
建物が放火されたり商店が略奪されるなどの暴動が発生した。 | |
・ | 그는 폭동을 선동하였다하여 체포되었다. |
彼は暴動を扇動したとして逮捕された。 | |
・ | 폭동을 가라앉히다. |
暴動を静める。 | |
・ | 폭동을 진압하다. |
暴動を鎮圧する。 | |
・ | 폭동을 일으키다. |
暴動を起こす。 | |
・ | 폭동이 일어나다. |
暴動が起きる。 | |
・ | 폭동을 진압하기 위해 많은 경찰이 파견되었다. |
暴動を治めるために、多くの警察官が派遣された。 | |
・ | 구정권 붕괴 후에 무질서가 지배하여 약탈과 폭동에 의해 사회 기반이 붕괴되어 버렸다. |
旧政権崩壊後に無秩序が支配、略奪と暴動により、社会基盤が崩壊してしまった。 |
1 |