「いたるところ」は韓国語で「도처」という。
|
![]() |
・ | 도처에서 폭동이 일어났다. |
至るところで暴動が起こった。 | |
・ | 위험이 도처에 숨어 있다. |
危険があらゆるところに隠れている。 | |
・ | 동물의 발자국이 도처에 있었다. |
動物の足跡が至る所にあった。 | |
・ | 거리의 도처에 관광객이 있다. |
街の至るところに観光客がいる。 | |
・ | 로마는 도처에 유적이 있다. |
ローマは至る所に遺跡がある。 | |
・ | 이 산은 도처에 암벽도 많고 거친 눈보라에 삭풍도 붑니다. |
この山はいたるところに岩壁も多く、粗い吹雪に北風も吹きます。 | |
・ | 생전 자신의 업적을 기리는 거대한 조각상과 신전을 제국 도처에 세웠다. |
生前の自らの業績を称える巨大な彫刻像や神殿、葬儀施設を帝国のいたるところに建設した。 | |
・ | 유혹의 덫이 도처에 깔려 있다. |
誘惑の罠が、至る所に敷かれている。 | |
・ | 네팔의 종교는 인도처럼 힌두교가 많아요. |
ネパールの宗教は、インドと同様、ヒンドゥー教が多いのです。 |
반환(返還) > |
홑이불(薄い掛け布団) > |
학습(学習) > |
탈착식(脱着式) > |
요르단(ヨルダン) > |
입버릇(口癖) > |
생각(考え) > |
송신자(送信者) > |
허리띠(ベルト) > |
김장철(キムチを作る時期) > |
가장자리(端) > |
초고령화(超高齢化) > |
억만장자(億万長者) > |
학년(年生) > |
모두(すべて) > |
고압적(高圧的) > |
고의적(故意的) > |
조건(条件) > |
동시(同時) > |
양송이버섯(マシュルーム) > |
앵두(さくらんぼ) > |
왕자(王者) > |
녹지(緑地) > |
배(腹) > |
기성(既成) > |
논리적(論理的) > |
의장대(儀仗隊) > |
악센트(アクセント) > |
발(すだれ) > |
공직자(公職者) > |