「各地」は韓国語で「각지」という。
|
![]() |
・ | 설날은 전국 각지에서 행사가 열린다. |
ソルラルは全国各地で行事が行われる。 | |
・ | 전국 각지의 맛집을 탐방하여 소개한 책을 출간했다. |
全国各地の美味しい店を探訪し、紹介する本を出刊した。 | |
・ | 8월에 들어서자 각지에서 비가 내렸습니다. |
8月に入ると各地で雨が続きました。 | |
・ | 세계 각지에서 다양한 사건 사고가 발생하고 있습니다. |
世界各地では様々な事件、事故が発生しております。 | |
・ | 지금도 세계 각지에서 싸움이 계속되고 있다. |
今も世界各地で戦いは続いています。 | |
・ | 그는 마치 떠돌이처럼 각지를 돌고 있다. |
彼はまるで旅がらすのように各地を巡っている。 | |
・ | 전국 각지로 출하하다. |
全国各地へ出荷する。 | |
・ | 홈페이지에 전국 각지에 있는 당사의 거점을 게재하고 있습니다. |
ホームページに、全国各地にある当社の拠点を掲載しています。 | |
・ | 정부는 재해 대책을 위해 각지에 전문가를 포진시켰습니다. |
政府は災害対策のために各地に専門家を布陣いたしました。 | |
・ | 속으로는 그렇게 생각지 않으면서 입으로는 다른 말을 한다. |
心の中ではそう思わず、口から違う言葉を話す。 | |
・ | 전쟁에서 돌아가신 사람들을 그리워하여, 전쟁기념비가 각지에서 건립되었다. |
戦争で亡くなった人々を偲んで戦争記念碑が各地に建立された。 | |
・ | 생각지도 못했던 곳에서 해결의 돌파구를 찾았다. |
思いもよらないところから解決の突破口を見つけた。 | |
・ | 각지에 사정없이 강풍이 덮쳤다. |
各地は容赦ない強風に襲われた。 | |
・ | 탈주범의 사진이 각지에 게시되어 있습니다. |
脱走犯の写真が、各地で掲示されています。 | |
・ | 전력난의 영향으로 각지에서 계획 정전이 실시되고 있습니다. |
電力難の影響で、各地で計画停電が実施されています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
각지다(カクッチダ) | 角ばる |
사각지대(サガクッチデ) | 死角、盲点 |
호각지세(ホガクジセ) | 互角の勢い、互角の戦い |
생각지도 못한(センガクッチド モタン) | 思いもよらない、思いもよらなかった |
생나무(生木) > |
진실(真実) > |
버찌(サクランボ) > |
인감 등록(印鑑登録) > |
상층부(上層部) > |
사료(飼料) > |
관공서(役所) > |
일본말(日本語) > |
수배자(受配者) > |
승계(承継) > |
살인자(殺人者) > |
엉터리(でたらめ) > |
직판점(直売店) > |
호흡 곤란(呼吸困難) > |
실격(失格) > |
화근거리(災いの種) > |
신제품(新製品) > |
범주(カテゴリー) > |
후식(デザート) > |
어깨뼈(肩甲骨) > |
만감(複雑な気分) > |
한 발짝(一歩) > |
이용료(利用料) > |
반주(晩酌) > |
해약(解約) > |
반세기(半世紀) > |
국본(王位を継ぐ人) > |
폭거(暴挙) > |
예열(予熱) > |
빙고(ビンゴ) > |