![]() |
・ | 설날은 전국 각지에서 행사가 열린다. |
ソルラルは全国各地で行事が行われる。 | |
・ | 전국 각지의 맛집을 탐방하여 소개한 책을 출간했다. |
全国各地の美味しい店を探訪し、紹介する本を出刊した。 | |
・ | 8월에 들어서자 각지에서 비가 내렸습니다. |
8月に入ると各地で雨が続きました。 | |
・ | 세계 각지에서 다양한 사건 사고가 발생하고 있습니다. |
世界各地では様々な事件、事故が発生しております。 | |
・ | 지금도 세계 각지에서 싸움이 계속되고 있다. |
今も世界各地で戦いは続いています。 | |
・ | 대규모의 수해가 전국 각지에서 일어나고 있다. |
大規模な水害も全国各地で起きている。 | |
・ | 서울을 시작으로 각지에서 연주회를 열어요. |
ソウルを皮切りに各地で演奏会を開きます。 | |
・ | 각지에서 이 제품에 대한 불매운동이 일어나고 있습니다. |
各地でこの製品の不買運動が起きています。 | |
・ | 신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다. |
新型コロナウイルスによる肺炎の発生が、世界各地から続いています。 | |
・ | 각지의 더위 원인은 열돔이라 불리는 기상 현상 때문이라고 한다. |
各地の暑さの原因は「ヒートドーム」と呼ばれる気象現象にあるとされる。 | |
・ | 맹렬한 한판가 각지를 덮치고 있다. |
猛烈な寒波が各地を襲っている。 | |
・ | 세계 각지에서 기록적인 한파가 덮치고 있는듯 합니다. |
世界各地で記録的な寒波が襲来しているようです。 | |
・ | 기상 재해는 각지에 커다란 피해를 가져왔습니다. |
気象災害は各地に大きな被害をもたらしました。 | |
・ | 각지에 사정없이 강풍이 덮쳤다. |
各地は容赦ない強風に襲われた。 | |
・ | 세계 각지에서 기상이변이 증가하고 있어요. |
世界各地で異常気象が増えています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사각지대(サガクチデ) | 死角、盲点 |
호각지세(ホガクジセ) | 互角の勢い |
생각지도 못한(センガクッチド モタン) | 思いもよらない、思いもよらなかった |
외교 문제(外交問題) > |
형기(刑期) > |
피난 경보(避難警報) > |
주소(住所) > |
허황(荒唐無稽) > |
물레방아(水車) > |
상어(サメ) > |