「危険」は韓国語で「위험」という。
|
![]() |
・ | 위험을 무릅쓰다. |
危険を冒す。 | |
・ | 위험이 닥치다. |
危険が迫る。 | |
・ | 위험에 빠뜨리다. |
危険に陥れる。 | |
・ | 위험을 느껴 불안하다. |
危険を感じて不安になる。 | |
・ | 위험을 회피하다. |
危険を回避する。(リスクヘッジする) | |
・ | 위험을 예측하다. |
危険を予測する。 | |
・ | 안전을 가르치는 것은 위험을 가르치는 것입니다. |
安全を教える事は危険を教える事です。 | |
・ | 가장 중요한 것은 신변에 위험을 느꼈을 때는 한시라도 빨리 피난하는 것입니다. |
もっとも大切なのは、身の危険を感じたときに一刻も早く避難することです。 | |
・ | 세상에는 전쟁 폭동 테러 범죄 감염증 등 다양한 위험이 존재한다. |
世の中は、戦争、暴動、テロ、犯罪、感染症など様々な危険が存在する。 | |
・ | 경찰관의 업무는 위험을 동반하는 경우도 적지 않아요. |
警察官の業務は、危険が伴うケースも少なくありません。 | |
・ | 인터넷에는 어떤 위험이 있을까요? |
インターネットにはどんな脅威があるのでしょう。 | |
・ | 차가 갑자기 돌진해 위험했다. |
車が突然突っ込んできて危なかった。 | |
・ | 공사판은 시끄럽고 위험하다. |
工事現場は騒がしくて危険だ。 | |
・ | 성공에는 항상 부수적인 위험이 따른다. |
成功には常に付随的なリスクが伴う。 | |
・ | 그녀는 직감으로 위험을 피했다. |
彼女は直感で危険を避けた。 | |
・ | 위험을 아슬아슬 넘겼다. |
ギリギリで危険を回避した。 | |
・ | 광신도들은 때로 위험할 수 있다. |
狂信者たちは時に危険なこともある。 | |
・ | 위험을 회피하기 위한 조치를 강구합니다. |
危険を回避するための措置を講じます。 | |
・ | 아이들이 위험한 환경에 방치되었다. |
子どもたちが危険な環境に放置された。 | |
・ | 가뭄이 들어 산불 위험이 높아졌습니다. |
干ばつで山火事の危険が高まりました。 | |
・ | 복지부동으로 일관하는 것은 위험하다. |
伏地不動で一貫するのは危険だ。 | |
재활(リハビリ) > |
땅따먹기(領土獲得) > |
추가비용(追加費用) > |
화재경보기(火災警報器) > |
풍물(風物) > |
잔명(余命) > |
당구(ビリヤード) > |
자산 가치(資産価値) > |
야맹증(夜盲症) > |
공백(空白) > |
자기 선전(自己PR) > |
눈치 싸움(駆け引き) > |
부재중 전화(不在着信) > |
배금주의(拝金主義) > |
타개(打開) > |
대폭(大幅) > |
관전(観戦) > |
즘(頃) > |
행동적(行動的) > |
낭만적(ロマンチック) > |
사이비(いんちき) > |
연합군(連合軍) > |
귀항(帰航) > |
암반욕(岩盤浴) > |
차도(車道) > |
부족민(部族民) > |
공문서(公文書) > |
학살(虐殺) > |
돌직구(ぶっちゃけ言うこと) > |
양국간(両国間) > |