「空白」は韓国語で「공백」という。
|
・ | 부상으로 인한 공백이 너무 크다. |
けがによる空白がとても大きい。 | |
・ | 그 페이지에는 많은 공백이 있습니다. |
そのページには多くの空白があります。 | |
・ | 공백을 메우기 위해 추가 정보가 필요합니다. |
空白を埋めるために追加の情報が必要です。 | |
・ | 보고서에는 몇 가지 공백이 남아 있습니다. |
報告書にはいくつかの空白が残っています。 | |
・ | 문서에는 알 수 없는 공백이 있습니다. |
文書には不明な空白があります。 | |
・ | 그는 2년의 공백을 거치고 복직했다. |
彼は2年のブランクを経て復職した。 | |
・ | 국정 혼란과 리더십 공백을 의연하고 슬기롭게 극복했다. |
国政混乱とリーダーシップの空白を毅然たる態度で賢明に克服した。 | |
・ | 공백 시에 배에서 소리가 나는 것은 위가 강하게 수축하기 때문입니다. |
空腹時に腹が鳴るのは、胃が強く収縮するからです。 | |
・ | 종합병원 폐업해 지역 의료 공백이 우려되고 있다. |
総合病院が廃業し、地域医療の空白が懸念されている。 | |
・ | 소외계층 보호에 공백이 없도록 지원도 강화하겠습니다. |
疎外階層の保護に空白が生じないよう支援も強化します。 | |
・ | 공백을 메우세요. |
ブランクを埋めなさい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공백 기간(コンベッキガン) | 空白期間 |
공백이 생기다(コンべギ センギダ) | 空白が生じる |
공백을 메우다(コンべグル メウダ) | 空白を埋める、ブランクを埋める |
특종(特種) > |
발트해(バルト海) > |
관보(官報) > |
자기모순(自己矛盾) > |
동성애(同性愛) > |
포장 김치(パックキムチ) > |
승객(乗客) > |