「危険性」は韓国語で「위험성」という。
|
・ | 인터넷에 범람하는 무수한 위험성에 대해서 소개합니다. |
インターネットに氾濫する無数の危険性について紹介します。 | |
・ | 정보 누설에 대해서 위험성을 느꼈던 적은 없습니까? |
情報漏えいに対して危険性を感じたことはありませんか? | |
・ | 진앙이 해저일 경우 쓰나미의 위험성이 높아집니다. |
震央が海底の場合、津波の危険性が高まります。 | |
・ | 망막 이상이 방치되면 실명의 위험성이 있습니다. |
網膜の異常が放置されると、失明の危険性があります。 | |
・ | 건조한 지역에서는 화재의 위험성이 높아집니다. |
乾燥した地域では、火災の危険性が高まります。 | |
・ | 감염병의 위험성에 대해 배운다. |
感染症の危険性について学ぶ。 | |
・ | 발화할 위험성이 있으므로 주의가 필요합니다. |
発火する危険性があるので注意が必要です。 | |
・ | 팻말에는 산불의 위험성에 대한 경고가 적혀 있었습니다. |
立て札には山火事の危険性について警告が書かれていました。 | |
・ | 인터넷 뱅킹에 도사리고 있는 위험성과 피해를 당하지 않기 위해서는 보안 대책이 필요합니다. |
インターネットバンキングに潜む危険性と、被害に遭わないためにセキュリティ対策が必要です。 | |
・ | 미중이 우발적으로 충돌할 경우 한국이 휘말릴 위험성도 커진다. |
米中が偶発的に衝突した場合、韓国が巻き込まれる危険性も高まる。 | |
・ | 그 지역은 상습적인 지진의 위험성이 있습니다. |
その地域は常習的な地震の危険性があります。 | |
・ | 불규칙한 식생활에 의해 비만이 될 위험성이 있습니다. |
不規則な食生活によって肥満になる危険性もあります。 | |
강력(強力) > |
초기화(初期化) > |
예복(礼服) > |
기(気) > |
지난번(前回) > |
한입(一口) > |
체면치레(面子を保つこと) > |
갑절(二倍) > |
이상(以上) > |
이례(異例) > |
원활(円滑) > |
입씨름(言い争い) > |
윤전기(輪転機) > |
상대성(相対性) > |
이맘때(今頃) > |
관동맥(冠動脈) > |
잎새버섯(マイタケ(舞茸)) > |
여간내기(凡人) > |
강둑(川岸) > |
심술쟁이(意地悪な人) > |
강도(強盗) > |
마파람(南風) > |
품성(品性) > |
막걸리(マッコリ) > |
과외(家庭教師) > |
술어(述語) > |
침상 도시(ベットタウン) > |
업어치기(背負い投げ) > |
전면(全面) > |
선거구(選挙区) > |