「模範的」は韓国語で「모범적」という。
|
![]() |
・ | 그의 어린 시절은 그리 모범적이지 않았다. |
彼の幼い時節は、そう模範的ではなかった。 | |
・ | 공인은 사회적 책임을 질 뿐만 아니라, 모범적인 행동을 해야 한다. |
公人は、社会的責任を負うだけでなく、模範となる行動を取らなければなりません。 | |
・ | 그는 우등생으로 모범적인 행동을 합니다. |
彼は優等生として模範的な行動をとります。 | |
・ | 도덕적인 관점에서 보 그는 모범적인 행동을 보였습니다. |
道徳的な観点から見て、彼は模範的な行動を示しました。 | |
・ | 그의 품행은 언제나 모범적이다. |
彼の品行は常に模範的である。 | |
・ | 군인은 주워진 임무를 모범적으로 수행하고 있다. |
軍人は、与えられた任務を模範的に遂行している。 | |
・ | 어려서부터 사고 한 번 안 치고 아주 모범적이었다. |
幼い頃から事件ひとつ起こさずとても模範的だった。 | |
・ | 집안일도 솔선수범하는 모범적인 남편이다. |
家事も進んで行う模範的な夫だ。 |
정독(精読) > |
뒤꼍(裏庭) > |
눈치 싸움(駆け引き) > |
외적(外的) > |
대표(代表) > |
한탕(一仕事) > |
음미(吟味) > |
무단 전재(無断転載) > |
도축(屠畜) > |
지수(指数) > |
감명(感銘) > |
우리집(我が家) > |
플레시(フラッシュ) > |
달맞이(お月見) > |
발화(発火) > |
정면 돌파(正面突破) > |
애주가(酒好き) > |
교만(驕り高ぶる) > |
대리점(代理店) > |
쌍(ペア) > |
재학생(在学生) > |
쟁탈(争奪) > |
증손녀(女のひ孫) > |
등등(等々) > |
등장(登場) > |
대출(貸し付け) > |
조례안(条例案) > |
단조로움(単調) > |
권법(拳法) > |
달(月) > |