「いんちき」は韓国語で「사이비」という。
|
![]() |
・ | 사이비 건강식품에 속지 않도록 조심하세요. |
いんちき健康食品に騙されないように気をつけてください。 | |
・ | 그의 사업은 사이비라고 소문이 나 있습니다. |
彼のビジネスは、いんちきだと噂されています。 | |
・ | 그는 과거 사이비 상술로 피소된 적이 있습니다. |
彼は過去にいんちき商術で訴えられたことがあります。 | |
・ | 사이비 정보를 퍼뜨리는 것은 범죄 행위입니다. |
いんちき情報を広めることは、犯罪行為です。 | |
・ | 그가 하는 말은 모두 사이비라고 느낍니다. |
彼の言うことは、すべていんちきだと感じます。 | |
・ | 저 가게에서 파는 상품은 아무래도 사이비 냄새가 납니다. |
あの店で売っている商品は、どうもいんちき臭いです。 | |
・ | 그 치료법은 과학적 근거가 없는 사이비입니다. |
その治療法は、科学的根拠がないいんちきです。 | |
・ | 사이비 종교의 권유를 받게 되면 냉정하게 대응하는 것이 중요합니다. |
似非宗教の勧誘に遭ったら、冷静に対応することが大切です。 | |
・ | 사이비 종교 문제를 다룬 TV 프로그램을 봤어요. |
似非宗教の問題を取り上げたテレビ番組を見ました。 | |
・ | 사이비종교 신자들이 일상생활에서 어려움을 겪고 있습니다. |
似非宗教の信者が、日常生活で困難を抱えています。 | |
・ | 사이비 종교의 교리에는 많은 모순이 있습니다. |
似非宗教の教義には、多くの矛盾があります。 | |
・ | 사이비 종교의 권유를 받았지만 거절할 수 있었어요. |
似非宗教の勧誘を受けたが、断ることができました。 | |
・ | 사이비 종교에 피해를 입지 않도록 주위에 주의를 당부하고 있습니다. |
似非宗教の被害に遭わないよう、周囲に注意を呼びかけています。 | |
・ | 사이비 종교에 대한 비판이 높아지고 있습니다. |
似非宗教に対する批判が高まっています。 | |
・ | 사이비 종교에 대한 경각심을 갖는 것이 중요합니다. |
似非宗教に対する警戒心を持つことが大切です。 | |
・ | 사이비 종교의 정체를 파헤치는 저널리스트의 기사를 읽었습니다. |
似非宗教の正体を暴くジャーナリストの記事を読みました。 | |
・ | 사이비 종교의 교주는 신자를 이용하여 이익을 얻고 있습니다. |
似非宗教の教祖は、信者を利用して利益を得ています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사이비 종교(サイビジョンギョ) | 似非宗教、インチキ宗教、エセ宗教 |
알라(アッラー) > |
창조주(創造主) > |
삼위일체(三位一体) > |
석가모니(釈迦) > |
천지신명(天地神明) > |
목탁(木魚) > |
천사(天使) > |
포교하다(布教する) > |
권사(勧士) > |
원죄(原罪) > |
극락(極楽) > |
원불교(円仏教) > |
종교 단체(宗教団体) > |
카톨릭(カトリック) > |
아멘(アーメン) > |
신도(信徒) > |
사이비(いんちき) > |
침례교회(侵礼教会) > |
수행승(修行僧) > |
봉납하다(奉納する) > |
예배(礼拝) > |
불교도(仏教徒) > |
악마(悪魔) > |
중생(衆生) > |
새벽 기도(早朝祈祷) > |
수행자(修行者) > |
합장하다(合掌する) > |
교단(教団) > |
하늘나라(天国) > |
부활절(イースター) > |