「打開」は韓国語で「타개」という。
|
![]() |
・ | 사태를 타개하다. |
事態を打開する。 | |
・ | 격화되는 상황을 타개하기 위한 방법을 모색하고 있습니다. |
激化する状況を打開するための方法を模索しています。 | |
・ | 예정대로 계획이 진행되지 않을 때, 어떻게 사태를 타개하면 좋을까? |
予定通りに計画が進まなくなったときに、どのように事態を打開すればいいのだろうか。 | |
・ | 어떻게 하면 이 위기를 타개할까? |
どうすればこの危機を打開するか? | |
・ | 꽉 막힌 국면을 타개하다. |
行き詰まった局面を打開する。 | |
・ | 위기를 타개하다. |
危機を打開する。 | |
・ | 국면을 타개하다. |
局面を打開する。 | |
・ | 사태를 타개하다. |
事態を打開する。 | |
・ | 그녀의 지구력이 어려운 국면을 타개했다. |
彼女の持久力が困難な局面を打開した。 | |
・ | 실업 후 그는 생활고를 타개하기 위해 창업했습니다. |
失業後、彼は生活苦を打開するために起業しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
타개책(テゲチェク) | 打開策 |
타개하다(タゲハダ) | 打開する、切り抜ける |
타개되다(タゲデダ) | 打開される |
난국을 타개하다(ナンググル タゲハダ) | 難局を打開する |
원거리(遠距離) > |
횡격막(横隔膜) > |
경제발전(経済発展) > |
어업(漁業) > |
퇴짜(突き返すこと) > |
오피스텔(オフィステル) > |
집중 호우(集中豪雨) > |
리포트(レポート) > |
자유주의(自由主義) > |
애장(愛蔵) > |
혼혈아(ハーフ) > |
이행(履行) > |
비판력(批判力) > |
밥알(ご飯粒) > |
함박웃음(大笑い) > |
여행용품(トラベル用品) > |
공상(空想) > |
소화기내과(消化器内科) > |
무정부 상태(無政府状態) > |
구독료(購読料) > |
실수령(手取り) > |
남녀노소(老若男女) > |
모종(ある種類) > |
필수품(必需品) > |
산출(算出) > |
짐짝(梱包された荷) > |
신부(神父) > |
일꾼(人手) > |
구한말(大韓帝国(旧韓国)末期) > |
고지대(高地) > |