「点滴をうつ」は韓国語で「링거를 맞다」という。「링거」とは英語の"ringer"で、点滴の液体の「リンゲル液、リンガー液」を意味する。
|
![]() |
「点滴をうつ」は韓国語で「링거를 맞다」という。「링거」とは英語の"ringer"で、点滴の液体の「リンゲル液、リンガー液」を意味する。
|
・ | 링거를 맞다. |
点滴を受ける。 | |
・ | 고열로 인해 링거를 맞았어요. |
高熱のため、点滴を受けました。 | |
・ | 그는 병원에서 링거를 맞고 있습니다. |
彼は病院で点滴を受けています。 | |
・ | 링거가 끝날 때까지 여기서 쉬세요. |
点滴が終わるまでここで休んでください。 | |
・ | 그녀는 탈수 증상으로 링거가 필요해요. |
彼女は脱水症状で点滴が必要です。 | |
・ | 링거 맞고 건강해졌어요. |
点滴を打ってもらって元気になりました。 | |
・ | 간호사가 링거를 준비하고 있어요. |
看護師が点滴を準備しています。 | |
・ | 링거 덕분에 컨디션이 좋아졌어요. |
点滴のおかげで体調が良くなりました。 | |
・ | 그는 고열로 링거를 맞게 되었습니다. |
彼は高熱で点滴を受けることになりました。 | |
・ | 링거관이 빠지지 않도록 주의하세요. |
点滴の管が外れないように注意してください。 | |
・ | 링거가 끝날 때까지 안정을 취하고 있어 주세요. |
点滴が終わるまで安静にしていてください。 | |
・ | 병원에서는 많은 환자가 링거를 맞고 있습니다. |
病院では多くの患者が点滴を受けています。 | |
・ | 링거를 맞고 있는 동안 TV를 보고 있어요. |
点滴を受けている間にテレビを見ています。 | |
・ | 링거를 맞을 때는 휴식을 취하는 것이 중요합니다. |
点滴を受けるときはリラックスすることが大切です。 | |
・ | 수술 후에 링거를 맞았어요. |
手術後に点滴を受けました。 | |
・ | 링거를 맞고 나서 몸 상태가 좋아졌어요. |
点滴を受けてから体調が良くなりました。 | |
・ | 그는 병원에서 링거를 맞고 있습니다. |
彼は病院で点滴を受けています。 | |
・ | 그녀는 탈수 증상으로 링거가 필요해요. |
彼女は脱水症状で点滴が必要です。 | |
・ | 간호사가 링거를 준비하고 있어요. |
看護師が点滴を準備しています。 | |
・ | 링거 덕분에 회복이 빨라졌어요. |
点滴のおかげで回復が早まりました。 | |
・ | 오랜 시간 링거 주사를 맞으면 몸이 나른하게 느껴질 수 있다. |
長時間点滴注射を受けると、体がだるく感じることがある。 | |
・ | 링거 주사로 약물을 투여하면 즉시 효과를 느낄 수 있다. |
点滴注射で薬を投与することで、すぐに効果を感じることができる。 | |
・ | 링거 주사는 수술 후 회복을 돕기 위해 자주 사용된다. |
点滴注射は、手術後の回復を助けるために使われることが多い。 | |
・ | 그는 링거 주사로 영양을 보충해야 했다. |
彼は点滴注射で栄養を補給する必要があった。 | |
・ | 환자는 링거 주사로 수분 보충을 하고 있다. |
患者は点滴注射で水分補給を行っている。 | |
・ | 링거 주사를 맞다. |
点滴注射を打つ。 | |
・ | 환자에게 링거로 진통제를 투여하다. |
患者に点滴で鎮痛剤を投与する。 |
환자(患者) > |
병원비(治療費) > |
입원 수속(入院手続き) > |
응급실(ER) > |
의료(医療) > |
암환자(がん患者) > |
시력검사표(視力検査表) > |
미용외과(美容外科) > |
재입원(再入院) > |
방사선사(放射線技師) > |
정형외과(整形外科) > |
난치성 환자(難病患者) > |
병을 치료하다(病気を治療する) > |
입원(入院) > |
부상하다(負傷する) > |
순환기내과(循環器内科) > |
신경과(神経科) > |
산부인과(産婦人科) > |
개인 병원(クリニック) > |
뇌신경외과(脳神経外科) > |
레지던트(レジデント) > |
수의사(獣医師) > |
의료 보험증(医療保険証) > |
접골사(接骨師) > |
신경외과(神経外科) > |
단골 의원(かかりつけの病院) > |
내과(内科) > |
법의학자(法医学者) > |
병실(病室) > |
안마사(あんま師) > |