「生花」は韓国語で「생화」という。
|
・ | 여러분은 자택에 생화를 장식한 적이 있나요? |
皆さんはご自宅に生花を飾られたことはありますか? | |
・ | 생화 꽃병을 테이블에 장식했어요. |
生花の花瓶をテーブルに飾りました。 | |
・ | 생화를 살 때는 신선한 것을 선택합니다. |
生花を買うときは新鮮なものを選びます。 | |
・ | 생화를 사용한 부케를 주문했어요. |
生花を使ったブーケを注文しました。 | |
・ | 생화를 보다 장기 보존하려면, 드라이 플라워 또는 프리저브드 플라워를 추천합니다. |
生花をもっと長期保存したいなら、ドライフラワーやプリザーブドフラワーをお勧めします。 | |
・ | 생화 꽃다발을 방에 장식하고 있습니다. |
生花の花束を部屋に飾っています。 | |
・ | 생화를 보내는 것으로 마음을 전합니다. |
生花を贈ることで気持ちを伝えます。 | |
・ | 생화 관리에는 주의가 필요합니다. |
生花のケアには注意が必要です。 | |
・ | 생화의 아름다움이 방을 화려하게 만듭니다. |
生花の美しさが部屋を華やかにします。 | |
・ | 생화 향기가 물씬 풍기는 방에서 편안한 휴식을 취했습니다. |
生花の香りが漂う部屋でリラックスしました。 | |
・ | 생화를 장식하면 집이 밝아집니다. |
生花を飾ることで家が明るくなります。 | |
・ | 생화 물갈이는 자주 실시합니다. |
生花の水替えはこまめに行います。 | |
・ | 생화를 준비해서 홈파티를 열었어요. |
生花を用意してホームパーティーを開きました。 | |
・ | 생화 꽃다발을 만드는 것이 특기입니다. |
生花の花束を作るのが得意です。 | |
・ | 시냇가에는 야생화가 활짝 피어 있었다. |
小川のほとりには野生の花が咲き誇っていた。 | |
・ | 늪지대에는 아름다운 야생화가 산재해 있습니다. |
沼地には、美しい野生の花が点在しています。 | |
・ | 원시림 안에는 희귀한 야생화가 피어 있다. |
原生林の中には珍しい野生の花が咲いている。 | |
・ | 늪 속 깊은 곳에서 야생화가 피어 있다. |
沼の奥で野生の花が咲いている。 | |
・ | 잔디밭에는 많은 야생화가 피어 있습니다. |
芝生にはたくさんのワイルドフラワーが咲いています。 | |
・ | 공터에는 야생화가 피어 있습니다. |
空き地には野生の花が咲いています。 | |
・ | 구릉지에는 야생화가 피어 있다. |
丘陵地には野生の花が咲いている。 | |
・ | 군데군데 야생화가 피어 있다. |
ところどころに野生の花が咲いている。 | |
・ | 야생화의 풍경은 마음에 잔잔한 감정을 가져다 준다. |
野花の風景は、心に穏やかな感情をもたらす。 | |
・ | 그녀는 야생화를 따서 친구에게 선물했다. |
彼女は野花を摘んで友人に贈った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
야생화(ヤセンファ) | 野花、野生の花、野の花 |
생화학 무기(センファハンムギ) | 生化学武器 |
조화(造花) > |
포자(胞子) > |
꽃봉오리(つぼみ) > |
양성화(両性花) > |
국화꽃(菊の花) > |
꽃잎(花びら) > |
매화(梅) > |
떡잎(双葉) > |
마거리트(マーガレット) > |
다년초(多年草) > |
국화(菊(きく)) > |
야생화(野花) > |
마(ヤマイモ(山芋)) > |
꽃구경(花見) > |
들풀(野草) > |
잎사귀(葉っぱ) > |
움트다(芽生える) > |
줄기(茎 (くき)) > |
들꽃(野花) > |
모란(牡丹) > |
꽃이 시들다(花がしぼむ) > |
금목서(金木犀) > |
칡뿌리(クズの根) > |
아마릴리스(アマリリス) > |
꽃을 꺾다(花を折る) > |
철쭉(ツツジ(躑躅)) > |
창포꽃(菖蒲) > |
꽃꽂이(生け花) > |
꽃다발을 만들다(花束をつくる) > |
만개하다(満開する) > |