「三つ子」は韓国語で「세쌍둥이」という。쌍둥이(双子)、세쌍둥이(三つ子)、네쌍둥이(四つ子)
|
![]() |
・ | 세쌍둥이 아기가 태어났어요. |
三つ子の赤ちゃんが生まれました。 | |
・ | 세쌍둥이를 돌보는 것은 힘들어요. |
三つ子の面倒を見るのは大変です。 | |
・ | 세쌍둥이는 각자 개성이 있어요. |
三つ子はそれぞれ個性があります。 | |
・ | 세쌍둥이를 위해 특별한 유모차를 구입했습니다. |
三つ子のために特別なベビーカーを購入しました。 | |
・ | 세쌍둥이의 건강을 걱정하고 있습니다. |
三つ子の健康を心配しています。 |
육아 노이로제(育児ノイローゼ) > |
비만아(肥満児) > |
유산(流産) > |
응애(おぎゃあ) > |
임산부(妊婦) > |
피임(避妊) > |
포대기(御包み) > |
임신 중(妊娠中) > |
산모(妊婦) > |
자폐아(自閉児) > |
젖(을) 먹이다(乳を飲ませる) > |
혼전 임신(結婚する前の妊娠) > |
산후조리원(産後調理院) > |
초산(初産) > |
업다(おんぶする) > |
중절(中絶) > |
가임기(妊娠可能期) > |
배내옷(産着) > |
출산율(出産率) > |
늦둥이(年老いて生まれた子) > |
메롱(アッカンベー) > |
고령 출산(高齢出産) > |
기저귀를 갈다(オムツを取り替える) > |
자장가(子守唄) > |
아기를 맡기다(子どもを預ける) > |
뒤집기(裏返し) > |
이유식(離乳食) > |
아이를 보다(子守をする) > |
상상 임신(想像妊娠) > |
애를 키우다(子どもを育てる) > |