どなたですか、どちらさまですか
特に電話の場合は、場所を尋ねる表現の어디세요?(オディセヨ)がより柔らかい表現となる。
|
![]() |
特に電話の場合は、場所を尋ねる表現の어디세요?(オディセヨ)がより柔らかい表現となる。
|
・ | 옆에 계시는 분은 누구세요? |
横にいらっしゃる方はだれですか? | |
・ | 여보세요? 누구세요? |
もしもし、どちら様ですか。 | |
・ | 도대체 당신은 누구세요? |
いったいあなたは誰ですか。 | |
・ | 누구세요? |
誰ですか? | |
・ | 맨 처음 온 분이 누구세요? |
一番最初に来た方は誰ですか? | |
・ | 옆에 계시는 분은 누구세요? |
横にいらっしゃる方はだれですか? | |
・ | 저기, 실례지만 누구세요? |
あの、失礼ですがどなたですか |
발신자(発信者) > |
단통법(端通法) > |
시외 전화(市外電話) > |
수신자(受信者) > |
따르릉 따르릉(チリチン) > |
전화가 걸려 오다(電話がかかってく.. > |
공중전화(公衆電話) > |