バス
|
|
類義語 | : |
・ | 버스가 달리고 있어요. |
バスが走っています。 | |
・ | 학교는 버스 타고 갑니다. |
学校はバスに乗っていきます。 | |
・ | 버스 타는 곳은 어디예요? |
バス乗り場はどこですか。 | |
・ | 전철보다 버스가 좋을 거예요. |
電車よりバスの方がいいと思います。 | |
・ | 몇 번 버스를 타야 돼요? |
何番のバスに乗ればいいですか。 | |
・ | 집에서 회사까지 버스로 가요. |
家から学校までは、バスで行きます | |
・ | 다음 버스는 언제 와요? |
次のバスはいつ来ますか? | |
・ | 버스를 놓쳤어요. |
バスに乗り遅れました。 | |
・ | 버스를 잘못 탔어요. |
バスを乗り間違えました。 | |
・ | 어떤 버스를 타면 되나요? |
どのバスに乗ればよいですか? | |
・ | 빨리 가실려면 지하철이나 버스를 타세요. |
早く行きたいなら、地下鉄かバスに乗ってください。 | |
・ | 버스로 명동에 가고 싶어요. |
バスで明洞に行きたいです。 | |
・ | 어느 학생이 버스를 기다리고 있었다. |
ある学生がバスを待っていた。 | |
・ | 근처에 있는 시장에 가려면 버스를 타야 돼요. |
近所の市場に行きたければバスに乗らなければなりません。 | |
・ | 버스를 탔습니다. |
バスに乗りました。 | |
・ | 아저씨, 이 버스 시청에 가나요? |
おじさん、このバスは市庁に行きますか? | |
・ | 저기 아줌마, 이 버스 시청 가나요? |
すみません、おばさん、このバスは市庁に行きますか? | |
・ | 귀여운 꼬마가 엄마하고 버스에 올랐다. |
かわいい子供がお母さんとバスに乗った。 | |
・ | 회사까지의 거리는 버스로 30분입니다. |
会社までの距離はバスで30分です。 | |
・ | 버스가 완전히 정차한 후에 하차하시기 바랍니다. |
バスが完全に停車した後、下車されるようお願いいたします。 | |
・ | 버스와 지하철이 가장 일반적인 대중교통입니다. |
バスと地下鉄がもっとも一般的な公共交通です。 | |
・ | 정체 때문에 버스가 조금씩밖에 가지 못하고 있어요. |
渋滞のせいで、バスが少しずつしか進みません。 | |
・ | 버스로 이동하다. |
バスで移動する。 | |
・ | 버스는 서서히 속도를 내기 시작했다. |
パスは徐々に速度を出し始めた。 | |
・ | 빨간 버스가 마을을 달리고 있습니다. |
赤いバスが町を走っています。 | |
환승역(乗換駅) > |
신호 위반(信号無視) > |
취소 요금(キャンセル料) > |
운행 시간표(運行時間表) > |
불통(不通) > |
삼륜차(三輪車) > |
스크램블 교차점(スクランブル交差点.. > |