【버스】の例文

<例文>
아저씨, 이 버스 시청에 가나요?
おじさん、このバスは市庁に行きますか?
저기 아줌마, 이 버스 시청 가나요?
すみません、おばさん、このバスは市庁に行きますか?
귀여운 꼬마가 엄마하고 버스에 올랐다.
かわいい子供がお母さんとバスに乗った。
회사까지의 거리는 버스로 30분입니다.
会社までの距離はバスで30分です。
버스가 완전히 정차한 후에 하차하시기 바랍니다.
バスが完全に停車した後、下車されるようお願いいたします。
버스와 지하철이 가장 일반적인 대중교통입니다.
バスと地下鉄がもっとも一般的な公共交通です。
정체 때문에 버스가 조금씩밖에 가지 못하고 있어요.
渋滞のせいで、バスが少しずつしか進みません。
버스로 이동하다.
バスで移動する。
버스는 서서히 속도를 내기 시작했다.
パスは徐々に速度を出し始めた。
빨간 버스가 마을을 달리고 있습니다.
赤いバスが町を走っています。
버스 번호에 따라 행선지가 달라요.
バスの番号によって行先が異なります。
관광버스가 추락했지만 승객들이 안전벨트 덕분에 모두 살았다.
観光バスが墜落したが乗客はシートベルトのおかげで全員助かった。
버스를 타면 바로 자리에 앉거나 손잡이를 잡아 주세요.
バスに乗ったら、すぐに席に着くか手すりに捕まってください。
버스에서 서 있을 때는 손잡이를 잘 잡으세요.
バスで立っている時は、手すりをちゃんと掴んでください。
전철과 버스 환승 거리는 짧다.
電車とバスの乗り継ぎの距離は短い。
버스에서 지하철로 환승합니다.
バスから地下鉄に乗り換えます。
공항까지 가는 버스는 어디서 타요?
空港まで行くバスはどこで乗りますか。
귀성객을 위한 버스가 증편되고 있습니다.
帰省客向けのバスが増便されています。
귀성객을 위해 버스 편수가 늘고 있습니다.
帰省客のために、バスの本数が増えています。
버스 정류장은 아침에 특히 혼잡합니다.
このバス停は朝方特に混雑しています。
버스 안에서는 좌석에 발을 올리는 방법이 금지되어 있습니다.
バスの中では座席への足の乗せ方が禁止されています。
버스는 다음 정류장에 정차 예정입니다.
バスは次の停留所に停車予定です。
정차 중인 버스 앞을 횡단하는 것은 위험합니다.
停車中のバスの前を横断するのは危険です。
버스가 정차하면 차례로 내리세요.
バスが停車したら、順番に降りてください。
정차 중인 버스 앞을 횡단하는 것은 위험합니다.
停車中のバスの前を横断するのは危険です。
버스는 모든 정류장에 정차합니다.
このバスは全ての停留所に停車いたします。
휴게소에 정차했던 고속버스가 다시 출발했다.
休憩所で停車していた高速バスが再び出発した。
버스가 완전히 정차한 후에 하차하시기 바랍니다.
バスが完全に停車してから下車するようお願い申し上げます。
버스 하차 후 30분 이내에 지하철을 타면 할인을 받을 수 있어요.
バス降車後に30分以内に地下鉄に乗ると割引になります。
버스 정류장 앞에서 택시를 잡았어요.
バス停の前でタクシーを拾いました。
버스는 시내 전역을 운행합니다.
このバスは市内全域を運行します。
운행 회사가 새 버스를 도입했습니다.
運行会社が新しいバスを導入しました。
심야 버스 운행이 시작되었습니다.
深夜バスの運行が始まりました。
버스 운행 경로가 변경되었습니다.
バスの運行ルートが変更されました。
버스는 매일 운행하고 있습니다.
このバスは毎日運行しています。
버스는 예정대로 운행하고 있습니다.
バスは予定通り運行しています。
표를 사고 승강장으로 가서 버스를 탔다.
切符を買って、乗り場に行ってバスに乗った。
가방을 버스에 두고 내렸어요.
カバンをバスに置き忘れました。
버스에 손님이 두고 내린 물건 때문에 곤란한 경우가 가끔 있다.
パスにお客様が置き忘れた品物のため困ることが時々ある。
역에 도착한 열차에서 내려 버스로 시내로 갔다.
駅に到着した列車を降りて、バスで市内へ行った。
비행기나 버스에 승차했을 때 장시간 답답한 자세를 취한다.
飛行機やバスに乗車したとき、長時間窮屈な姿勢をとる。
버스를 타고 가는 동안 많은 일이 떠올랐습니다.
パスに乗って行く間、いろんな事が思い出されました。
310번 버스를 타세요.
310番バスに乗ってください。
최신호 커버스토리가 화제를 모았다.
最新号のカバーストーリーが話題を集めた。
공항 주차장이 만차여서 셔틀버스를 이용했습니다.
空港の駐車場が満車で、シャトルバスを利用しました。
전시회장 주차장이 만차여서 버스로 가기로 했어요.
展示会場の駐車場が満車で、バスで行くことにしました。
국내선 터미널까지 버스로 이동했어요.
国内線ターミナルまでバスで移動しました。
종착역에서 버스로 갈아탔어요.
終着駅からバスに乗り換えました。
승차할 버스가 도착하기를 기다리고 있습니다.
乗車するバスが到着するのを待っています。
그는 매일 아침 같은 버스에 승차합니다.
彼は毎朝、同じバスに乗車しています。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ