ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
재수가 옴 붙다とは
意味とても運が悪い、けちが付く
読み方재수가 옴 붇따、チェスガ オムブッタ
「とても運が悪い」は韓国語で「재수가 옴 붙다」という。「재수가 옴 붙다 (とても運が悪い)」は、非常に不運なことが続くことを意味します。
直訳すると「運にダニによる皮膚疾患がついた」。「재수(가) 없다」ともいいます。
「とても運が悪い」の韓国語「재수가 옴 붙다」を使った例文
오늘은 정말 재수 옴 붙었네!
今日はとても運が悪いな!
오늘은 재수가 옴 붙었다.
今日はとても運が悪い。
아침부터 재수가 옴 붙어서 최악의 날이다.
朝から運が悪くて、最悪の日だ。
시험 날에 감기에 걸리다니 정말 재수가 옴 붙었다.
試験の日に風邪をひくなんて、本当に運が悪い。
지갑을 잃어버렸다. 정말 재수가 옴 붙었다.
財布を失くしてしまった。なんて運が悪いんだ。
요즘 재수가 옴 붙은 일만 생긴다.
最近、運が悪いことばかり起こる。
버스를 놓치고 게다가 비까지 오다니, 재수가 너무 옴 붙었다!
バスに乗り遅れて、さらに雨まで降ってきた。運が悪すぎる!
재수가 옴 붙은 날에는 뭘 해도 잘 안 된다.
運が悪い日は何をしてもうまくいかない。
친구가 "굿이라도 해야겠다"라고 할 정도로 재수가 옴 붙었다.
友達が「お祓いに行ったほうがいい」と言うほど運が悪い。
신호에 전부 걸리다니, 재수가 옴 붙었네.
信号に全て引っかかるなんて、運が悪いな。
오늘은 재수가 옴 붙었으니까 조용히 있어야겠다.
今日は運が悪いから、おとなしくしておこう。
慣用表現の韓国語単語
입(을) 내밀다(口を尖らせる)
>
낯(이) 뜨겁다(顔がほてる)
>
말썽을 부리다(問題を起こす)
>
없는 소리(根も葉もない)
>
먹여 살리다(養う)
>
복장(이) 터지다(とても腹が立つ)
>
물로 보다(無視する)
>
만만하게 보다(甘く見る)
>
속(을) 끓이다(気をもむ)
>
가슴에 손을 얹고(良心に照らして)
>
뭐가 달라도 다르다(さすが違う)
>
입에 거품을 물다(口角泡を飛ばす)
>
돈을 뜯다(お金を奪う)
>
혀를 차다(舌打ちをする)
>
그림자를 드리우다(暗い影を落とす)
>
눈이 삐다(目がどうかしている)
>
돼지 멱따는 소리(耳障りな声)
>
생각지도 못한(思いもよらない)
>
한눈에 반하다(一目惚れする)
>
재치를 부리다(機転を利かせる)
>
남남이 되다(赤の他人になる)
>
셈이 밝다(計算が早い)
>
껌이지(朝飯前)
>
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く)
>
시침을 떼다(猫をかぶる)
>
죄를 뒤집어쓰다(罪をかぶる)
>
첫단추를 잘못 끼우다(最初間違うと..
>
혀를 굴리다(外国人のように英語を話..
>
인사를 올리다(ご挨拶をする)
>
사력을 다하다(死力を尽くす)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ