「車酔いをする」は韓国語で「차멀미(를) 하다」という。「車酔いをする」(차멀미(를) 하다)は、乗り物に乗った際に気分が悪くなることを意味します。韓国語の「차멀미(를) 하다」も同じ意味で使われます。
|
![]() |
「車酔いをする」は韓国語で「차멀미(를) 하다」という。「車酔いをする」(차멀미(를) 하다)は、乗り物に乗った際に気分が悪くなることを意味します。韓国語の「차멀미(를) 하다」も同じ意味で使われます。
|
・ | 저는 차멀미를 잘 하는 체질이에요. |
私は車酔いをしやすい体質です。 | |
・ | 어릴 때부터 차멀미를 한다. |
子供の頃から車酔いをする。 | |
・ | 어제 버스를 타고 차멀미를 했어요. |
昨日、バスに乗って車酔いをしました。 | |
・ | 차멀미를 막기 위해 약을 먹었어요. |
車酔いを防ぐために薬を飲みました。 | |
・ | 뒷자리에 앉으면 차멀미를 하기 쉬워요. |
後部座席に座ると車酔いをしやすいです。 | |
・ | 산길을 달리면 차멀미를 하는 경우가 많아요. |
山道を走ると車酔いをすることが多いです。 | |
・ | 차멀미를 해서 잠시 휴식을 취했다. |
車酔いをしたので、しばらく休憩した。 | |
・ | 차멀미가 심해서 창문을 열었다. |
車酔いがひどいので、窓を開けた。 | |
・ | 차멀미 때문에 메슥거림이 가라앉지 않는다. |
乗り物酔いでむかつきが収まらない。 | |
・ | 멀미약을 먹었는데도 차멀미를 했다. |
酔い止めを飲んだのに、まだ車酔いしてしまった。 | |
・ | 이 길은 구불구불해서 차멀미하기 쉬워요. |
この道はくねくねしていて、車酔いしやすいです。 | |
・ | 차멀미가 심해서 기진맥진이 되었다. |
車酔いがひどくて疲労困憊な状態になってしまった。 | |
・ | 차멀미가 심해서 기진맥진이 되었다. |
車酔いがひどくて疲労困憊な状態になってしまった。 | |
・ | 차멀미가 나다. |
車に酔う。 | |
・ | 뱃멀미나 차멀미를 하면 메스껍다. |
船酔いや車酔いをすると吐き気がする。 | |
・ | 차멀미가 심해서 차만 타면 속이 울렁울렁거린다. |
車酔いが激しくて車に乗りさえすれば、胸がむかむかする。 | |
・ | 어린시절에 차멀미가 걱정돼서 멀리 가고 싶지 않았습니다. |
子供時代は車酔いが心配で遠くに行きたくありませんでした。 |
임시편(臨時便) > |
도착(到着) > |
이동 거리(移動距離) > |
김 여사(金女史) > |
표지(標識) > |
좌석 버스(座席バス) > |
출발 시간(出発時間) > |
교통량(交通量) > |
경로(経路) > |
소방차(消防車) > |
교통질서(交通秩序) > |
자유석(自由席) > |
자전거(를) 타다(自転車に乗る) > |
고속도로 휴게소(サービスエリア) > |
구름다리(ガード) > |
하행선(下り線) > |
신호 대기(信号待ち) > |
세우다(止める) > |
자전거 전용도로(自転車専用道路) > |
진입로(進入路) > |
차선(車線) > |
주정차(駐停車) > |
음주 단속(飲酒運転の取り締まり) > |
편도(片道) > |
차량(車両) > |
우회전 금지(右折禁止) > |
정차하다(停車する) > |
길을 건너다(道を渡る) > |
횡단보도(横断歩道) > |
정차(停車) > |