・ | 왼손 약지에 반지를 꼈다. |
左手の薬指に指輪をはめた。 | |
・ | 약지에 반지를 끼었어요. |
薬指に指輪をはめました。 | |
・ | 약지 손톱이 조금 갈라졌어요. |
薬指の爪が少し割れてしまいました。 | |
・ | 약지에 반창고를 붙였어요. |
薬指に絆創膏を貼りました。 | |
・ | 약지를 사용해서 지시를 했어요. |
薬指を使って、指示をしました。 | |
・ | 약지로 피아노 건반을 연주했습니다. |
薬指でピアノの鍵盤を弾きました。 | |
・ | 약지에 반지를 낀 채 손을 씻었어요. |
薬指に指輪をはめたまま、手を洗いました。 | |
・ | 약지로 요리 레시피를 넘겼어요. |
薬指で料理のレシピをめくりました。 | |
・ | 약지에 크림을 바르고 보습을 했어요. |
薬指にクリームを塗って、保湿しました。 | |
・ | 약지를 사용하여 정성스럽게 작업을 진행했습니다. |
薬指を使って、丁寧に作業を進めました。 | |
・ | 약지 손톱이 길어지면 작업이 어려워집니다. |
薬指の爪が長くなると、作業がしにくくなります。 | |
・ | 약지를 사용해서 박스 뚜껑을 열었어요. |
薬指を使って、ボックスの蓋を開けました。 | |
・ | 한국에서는 결혼반지는 왼손 약지손가락에 끼는 것이 일반적이다. |
韓国では結婚指輪は左手の薬指に着けるというのが一般的です。 | |
・ | 약지 골절로 야구를 할 수 없게 되었다. |
薬指の骨折で野球ができなくなった。 |
거구(巨体) > |
손끝(指先) > |
다크서클(くま) > |
팔목(手首) > |
혈중(血中) > |
발등(足の甲) > |
이중턱(二重あご) > |