・ | 관련 책을 추천해 주며 그녀와 가까워졌다. |
関連本を推薦し、彼女と親しくなった。 | |
・ | 추천 메뉴가 뭐가 있나요? |
おすすめのメニューは何ですか? | |
・ | 이번 주말에 영화 보려고 하는데 추천 영화 있어? |
この週末映画見ようと思ってるんだけど推薦映画ある? | |
・ | 안내소에서 추천 카페를 소개받았습니다. |
案内所でおすすめのカフェを紹介してもらいました。 | |
・ | 셀럽들이 추천하는 제품은 금방 품절돼요. |
セレブたちが勧める商品はすぐに売り切れます。 | |
・ | 부린이에게 적합한 소형 아파트를 추천해 줄게. |
不動産初心者に適した小型のアパートをおすすめするよ。 | |
・ | 친구가 추천해준 가게에서 득템했어. |
友達が勧めてくれたお店でお宝を見つけたよ。 | |
・ | 친구가 추천한 웹툰을 정주행 중입니다. |
友達におすすめされたウェブ漫画を一気見中です。 | |
・ | 오빠가 추천해 준 음악 정말 좋았어요. |
オッパが薦めてくれた音楽、本当に良かったです。 | |
・ | 친구가 추천해준 이 앱은 무료인데도 기능이 많아서 혜자스럽다. |
友達が勧めてくれたこのアプリは無料なのに機能が多くてお得だ。 | |
・ | 혜자스러운 상품을 찾는다면 이 가게를 추천할게. |
コスパの良い商品を探してるならこのお店をおすすめするよ。 | |
・ | 한국어 학습에 추천할 만한 온라인 강좌가 있나요? |
韓国語学習におすすめのオンライン講座はありますか? | |
・ | 한국어 학습에 추천해 주실 만한 어플이 있나요? |
韓国語学習におすすめのアプリはありますか? | |
・ | 문법을 배우는데 있어 추천할 만한 방법이 있으면 알려주십시요. |
文法を覚える上でオススメの方法があれば教えていただきたいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
추천장(チュチョンチャン) | 推薦状 |
왕추천(ワンチュチョン) | 激しくおすすめ、めっちゃおすすめ |
추천하다(チュチョンハダ) | 勧める、すすめる、推薦する |
추천되다(チュチョンデダ) | 推薦される、勧められる |
추천 도서(チュチョンドソ) | 推薦図書 |
추천 상품(チュチョンサンプム) | おすすめ商品、おすすめ品 |
추천 음식(チュチョヌンシク) | おすすめ料理 |
석방(釈放) > |
밥풀(ご飯粒) > |
위장(偽装) > |
고자세(高姿勢) > |
충성심(忠誠心) > |
부상자(負傷者) > |
단골(常連) > |