韓国語単語 |
例文・用例 |
イヤリング
귀걸이
|
A: |
귀걸이를 하다. |
イヤリングをする。 |
B: |
저기 있는 빨간 귀걸이가 마음에 들어요. |
あそこの赤のイヤリングが気に入りました。 |
|
ネクタイ
넥타이
|
A: |
넥타이를 매다. |
ネクタイを締める。 |
B: |
넥타이를 풀다. |
ネクタイをはずす。 |
|
ボタン
단추
|
A: |
단추를 풀다. |
ボタンを外す。 |
B: |
단추를 떨어지다. |
ボタンが取れる。 |
|
長い脚
롱다리
|
A: |
그 신발 신으면 롱다리로 보인다. |
その靴を履くと、足が長く見える。 |
|
リボン
리본
|
A: |
리본을 달다. |
リボンをつける。 |
B: |
그녀는 리본이 달려 있는 모자만 쓴다. |
彼女はリボンがついている帽子だけをかぶる。 |
|
帽子
모자
|
A: |
모자를 쓰다. |
帽子をかぶる |
B: |
모자를 벗다. |
帽子を取る |
|
帽子をかぶる
모자를 쓰다
|
A: |
내 아들은 모자를 썼습니다. |
私の息子は帽子をかぶりました。 |
B: |
그는 모자를 쓰고 나갔어요. |
彼は帽子をかぶって出かけました。 |
|
麦わら帽子
밀짚모자
|
|
指輪
반지
|
A: |
반지를 끼다. |
指輪をつける。 |
B: |
어느 손가락에 결혼반지를 끼나요? |
どの指に婚約指輪をつけますか。 |
|
ベルト
벨트
|
A: |
좌석 벨트 해 주세요. |
座席ベルトをしてください。 |
B: |
곧 출발하겠습니다. 자리에 앉아 좌석 벨트를 매주시기 바랍니다. |
すぐ出発します。お座席にお座りになりシートベルトをおしめくださるようお願いします。 |
|
サングラス
선글라스
|
A: |
선글라스를 끼다. |
サングラスをかける。 |
B: |
선글라스를 쓰다. |
サングラスをかける。 |
|
サンバイザー
선캡
|
|
スカーフ
스카프
|
A: |
스카프를 하다. |
スカーフを巻く。 |
B: |
스카프를 머리에 쓰다. |
スカーフを頭に巻く。 |
|
スリッパ
슬리퍼
|
A: |
슬리퍼 질질 끌고 다니다. |
スリッパをダラダラ引き摺って歩く。 |
|
眼鏡
안경
|
A: |
안경을 쓰다. |
眼鏡をかける。 |
B: |
안경을 끼다. |
メガネをかける。 |
|
アクセサリー
액세서리
|
A: |
오늘 새로운 액세서리가 발매됩니다. |
今日は、新しいアクセサリーが発売開始です。 |
B: |
패션 브랜드가 새로운 액세서리를 출시했습니다. |
ファッションブランドが新作アクセサリーを発表しました。 |
|
野球帽
야구모자
|
A: |
머리에 야구모자를 썼다. |
頭に野球帽をカぶった。 |
|
靴下
양말
|
A: |
양말을 신다. |
靴下を履く。 |
B: |
양말을 벗다. |
靴下を脱ぐ。 |
|
トートバック
토트백
|
A: |
토트백이란 손잡이가 2개 있는 백을 말합니다. |
トートバッグとは持ち手が2つあるバッグのことです。 |
B: |
토트백은 보통 손잡이가 2개 있으며 다양한 용도로 이용되고 있다. |
トートバッグは、通常持ち手が2本あり、多用途で用いられる。 |
|
ブレスレット
팔찌
|
A: |
팔찌가 되게 맘에 드는데 차봐도 될까요? |
ブレスレットがとても気に入ったんですが、はめてみてもいいですか? |
|
ペンダント
팬던트
|
A: |
너에게 이 펜던트를 줄게. |
君にこのペンダントをあげるよ。 |
B: |
펜던트가 그녀의 셔츠에서 비쳐 보였다 |
ペンダントが彼女のシャツから透けて見えた |
|
ハイヒール
하이힐
|
A: |
머리 풀고 하이힐 신으니까 너무 예뻐요. |
髪をほどいてヒールを履くととてもかわいいですよ。 |
|
韓服店
한복집
|
※ |
오늘 한복집에서 결혼식 때 입을 한복을 맞췄다. |
きょう、韓服店で結婚式のとき着る韓服をあわせた。 |
|