「帽子をかぶる」は韓国語で「모자를 쓰다」という。
|
![]() |
・ | 내 아들은 모자를 썼습니다. |
私の息子は帽子をかぶりました。 | |
・ | 그는 모자를 쓰고 나갔어요. |
彼は帽子をかぶって出かけました。 | |
・ | 외출할 때는 반드시 모자를 쓰도록 하고 있습니다. |
外出するときは、必ず帽子をかぶるようにしています。 | |
・ | 모자를 쓰면 햇빛을 차단할 수 있습니다. |
帽子をかぶることで、日差しを遮ることができます。 | |
・ | 모자를 쓰면 얼굴에 그림자가 생겨 눈이 편안해집니다. |
帽子をかぶると、顔に影ができて目が楽になります。 | |
・ | 모자를 쓰면 자외선으로부터 두피를 보호할 수 있습니다. |
帽子をかぶることで、紫外線から頭皮を守ることができます。 | |
・ | 모자를 쓰면 추위를 막을 수 있습니다. |
帽子をかぶることで、寒さを防ぐことができます。 | |
・ | 모자를 쓰면 비오는 날에도 머리가 잘 젖지 않아요. |
帽子をかぶると、雨の日でも髪が濡れにくいです。 | |
・ | 모자를 쓰면 계절에 맞는 옷차림을 즐길 수 있습니다. |
帽子をかぶると、季節に合わせた装いが楽しめます。 | |
・ | 모자를 쓰면 전체적인 분위기가 바뀝니다. |
帽子をかぶると、全体の雰囲気が変わります。 | |
・ | 모자를 쓰면 헤어스타일을 신경 쓰지 않아도 됩니다. |
帽子をかぶることで、ヘアスタイルを気にせずに済みます。 | |
・ | 모자를 쓰면, 갑작스러운 햇빛에도 대응할 수 있습니다. |
帽子をかぶると、急な日差しにも対応できます。 | |
・ | 여름철에는 햇볕이 강하므로 모자를 쓰는 것이 좋다. |
夏場は日差しが強いので帽子をかぶった方が良い。 | |
・ | 그는 시선을 피하기 위해 큰 모자를 쓰고 있었다. |
彼は人目を避けるために大きな帽子をかぶっていた。 | |
・ | 낮에는 햇볕이 강해지니까, 열사병을 예방하기 위해서라도 모자를 쓰세요. |
昼は日差しが強くなるので、熱中症を予防するためにも帽子をかぶってください。 | |
・ | 거무스름한 모자를 쓰고 외출했어요. |
黒っぽい帽子をかぶって外出しました。 | |
・ | 노랑 모자를 쓰고 외출했어요. |
黄色の帽子をかぶってお出かけしました。 | |
・ | 펑퍼짐한 모자를 쓰면 바람에 날리기 쉽습니다. |
ぶかぶかの帽子をかぶると、風に飛ばされやすいです。 | |
・ | 아이가 펑퍼짐한 모자를 쓰고 있었어요. |
子供がぶかぶかの帽子をかぶっていました。 | |
・ | 햇볕에 타는 것을 방지하기 위해 모자를 쓰는 것이 중요합니다. |
日焼けを防ぐために、帽子をかぶることが重要です。 | |
・ | 물방울 모양의 모자를 쓰고 있어요. |
水玉模様の帽子をかぶっています。 | |
・ | 호피 무늬 모자를 쓰고 나갔어요. |
トラ柄の帽子をかぶって出かけました。 | |
토트백(トートバック) > |
원시안경(老眼鏡) > |
스카프링(スカーフリング) > |
니트 모자(ニット帽子) > |
인조 수염(付けひげ) > |
슬리퍼(スリッパ) > |
약혼반지(婚約指輪) > |
숄(ショール) > |
스톨(ストール) > |
발레 슈즈(バレエシューズ) > |
힙업 팬티(ヒップアップパンツ) > |
삿갓(笠) > |
잡화(雑貨) > |
삼각팬티(三角パンツ) > |
등산모(登山帽) > |
발찌(アンクレット) > |
스카프(スカーフ) > |
머리핀(ヘアピン) > |
누드브라(ヌーブラ) > |
케이프(ケープ) > |
펌프스(パンプス) > |
하이삭스(ハイソックス) > |
선캡(サンバイザー) > |
한복집(韓服店) > |
뮬샌들(ミュール) > |
이분의 일 컵(ハーフカップ) > |
롱다리(長い脚) > |
선글러스(サングラス) > |
패드(パッド) > |
모자(帽子) > |