・ | 한국어 교실에는 그룹 레슨과 개별 레슨 모두 있습니다. |
韓国語教室では、グループレッスンと個別レッスンの両方があります。 | |
・ | 감기가 옮는 것을 방지하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다. |
風邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使用しています。 | |
・ | 죄수복에는 개별 식별 번호가 붙어 있습니다. |
囚人服には、個々の識別番号が付けられています。 | |
・ | 각 부문의 데이터를 개별 폴더로 나누었습니다. |
各部門のデータを個別のフォルダに分けました。 | |
・ | 음대 선생님으로부터 개별 지도를 받고 있습니다. |
音大の先生から個別指導を受けています。 | |
・ | 소아마비의 증상은 개별 환자에 따라 다릅니다. |
小児麻痺の症状は、個々の患者によって異なります。 | |
・ | 교육기관은 학생들의 학습을 효율화하기 위해 개별 지도를 도입했습니다. |
教育機関は学生の学習を効率化するために個別指導を導入しました。 | |
・ | 철학은 특정 대상을 연구하는 개별 학문과는 달리 세계를 전체로써 고찰한다. |
哲学は、特定の対象を研究する個別の学問とは異なり、世界を全体として考察する 。 | |
・ | 민족의 정체성은 개별 사람들의 생활에 큰 영향을 미칩니다. |
民族のアイデンティティは、個々の人々の生活に大きな影響を与えます。 | |
・ | 개별적인 훈련이 필요합니다. |
個別的なトレーニングが必要です。 | |
・ | 개별적인 상황에 적합한 대책을 강구합니다. |
個別的な状況に適した対策を講じます。 | |
・ | 개별적인 요건을 충족시키기 위한 솔루션을 제안합니다. |
個別的な要件を満たすためのソリューションを提案します。 | |
・ | 개별적인 조사를 실시합니다. |
個別的な調査を実施します。 | |
・ | 개별적인 접근으로 문제를 해결합니다. |
個別的なアプローチで問題を解決します。 | |
・ | 개별적인 목표를 설정합니다. |
個別的な目標を設定します。 | |
・ | 개별적인 조언이 필요합니다. |
個別的なアドバイスが必要です。 | |
・ | 개별적인 상황에 따른 대응이 필요합니다. |
個別的な状況に応じた対応が必要です。 | |
・ | 개별적인 접근이 필요합니다. |
個別的なアプローチが必要です。 | |
・ | 초대장에는 참석자의 이름이 개별적으로 기재되어 있습니다. |
招待状には出席者の名前が個別に記載されています。 | |
・ | 서비스업의 서비스는 개별적인 요구에 맞게 커스터마이징되고 있습니다. |
サービス業のサービスは、個別のニーズに合わせてカスタマイズされています。 | |
・ | 도매업자는 상품을 개별적으로 검품하고 있습니다. |
卸売業者は商品を個別に検品しています。 | |
・ | 전체적인 상황이 개선되면 개별 성과도 향상됩니다. |
全体的な状況が改善されると、個々の成果も向上します。 | |
・ | 심리적인 문제에는 개별적인 접근이 필요합니다. |
心理的な問題には個々のアプローチが必要です。 | |
・ | 과거 대법원이 내린 개별 판단인 판결을 정리한 것입니다. |
過去に最高裁判所が下した個別判断である判決をまとめたものになります。 | |
・ | 40~59세 가운데 짝수 연령인 분을 대상으로 의료 기관에서 개별 검진을 실시하고 있습니다. |
40~59歳のうち偶数年齢の方を対象に、医療機関での個別検診を実施しています。 |
1 |