「民族」は韓国語で「민족」という。
|
![]() |
・ | 그 나라는 다양한 민족이 공존하고 있습니다. |
その国は様々な民族が共存しています。 | |
・ | 민족 간의 대립이 격화되고 있습니다. |
民族間の対立が激化しています。 | |
・ | 그는 자기 민족의 전통을 소중히 여기고 있습니다. |
彼は自分の民族の伝統を大切にしています。 | |
・ | 민족의 다양성을 존중할 필요가 있습니다. |
民族の多様性を尊重する必要があります。 | |
・ | 다양한 민족의 문화를 배우는 것은 매우 흥미롭습니다. |
様々な民族の文化を学ぶことは非常に興味深いです。 | |
・ | 그는 자기 민족 역사를 자랑스럽게 생각하고 있어요. |
彼は自分の民族の歴史を誇りに思っています。 | |
・ | 그는 다양한 민족의 친구들과 친한 관계를 맺고 있습니다. |
彼は様々な民族の友人と親しい関係を築いています。 | |
・ | 민족의 정체성은 개별 사람들의 생활에 큰 영향을 미칩니다. |
民族のアイデンティティは、個々の人々の生活に大きな影響を与えます。 | |
・ | 민족의 차이는 사회의 풍요로움의 원천입니다. |
民族の違いは、社会の豊かさの源泉です。 | |
・ | 그는 민족의 긍지를 가지고 자신의 문화를 지키고 있습니다. |
彼は民族の誇りを持って自分の文化を守っています。 | |
・ | 민족의 다양성을 이해하는 것은 편견과 차별을 줄이는 데 도움이 됩니다. |
民族の多様性を理解することは、偏見と差別を減らすのに役立ちます。 | |
・ | 민족의 정체성은 언어나 종교, 문화에 의해 형성됩니다. |
民族のアイデンティティは、言語や宗教、文化によって形成されます。 | |
・ | 민족의 조화는 사회의 발전과 번영에 필수적입니다. |
民族の調和は、社会の発展と繁栄に不可欠です。 | |
・ | 민족의 유산을 지키는 것은 문화의 다양성을 유지하는 데 도움이 됩니다. |
民族の遺産を守ることは、文化の多様性を維持するのに役立ちます。 | |
・ | 민족의 유산은 새로운 세대에게 전해야 할 귀중한 자원입니다. |
民族の遺産は、新しい世代に伝えるべき貴重な資源です。 | |
・ | 민족의 단결은 사회의 안정과 발전에 필수적입니다. |
民族の団結は、社会の安定と発展に欠かせません。 | |
・ | 난세에서 살아남기 위해서는 민족의 단합이 중요합니다. |
乱世で生き残るためには民族の団結が重要です。 | |
・ | 건국은 단순한 정치적 사건이 아니라, 민족의 염원과 희생의 결과입니다. |
建国は単なる政治的な出来事ではなく、民族の願いと犠牲の結果です。 | |
・ | 민족 분쟁 종식을 위해 국제적인 협력이 필요합니다. |
民族紛争の終息に向けて国際的な協力が必要です。 | |
・ | 민족 분쟁이 사회에 미치는 악영향이 우려되고 있습니다. |
民族紛争が社会に与える悪影響が懸念されています。 | |
・ | 민족 분쟁을 해결하기 위한 외교적 노력이 이루어지고 있습니다. |
民族紛争を解決するための外交的努力が行われています。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인해 인권이 침해되고 있어요. |
民族紛争が原因で人権が侵害されています。 | |
・ | 민족 분쟁의 종식을 기원합니다. |
民族紛争の終息を祈っています。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인한 사회적 불안이 확산되고 있습니다. |
民族紛争による社会的不安が広がっています。 | |
・ | 민족 분쟁의 종결에는 긴 여정이 필요합니다. |
民族紛争の終結には長い道のりが必要です。 | |
・ | 민족 분쟁을 통해 평화의 중요성을 재인식했습니다. |
民族紛争を通じて平和の重要性を再認識しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
한민족(ハンミンゾク) | 韓民族 |
소수민족(ソスミンジョク) | 少数民族 |
민족주의(ミンゾクジュウィ) | 民族主義 |
농경 민족(ノンギョンミンジョク) | 農耕民族 |
민족 분쟁(ミンジョクブンジェン) | 民族紛争 |
민족 대이동(ミンジョク テイドン) | 民族大移動 |
전하(殿下) > |
삼국 시대(三国時代) > |
한국전쟁(朝鮮戦争) > |
황태자비(皇太子妃) > |
책봉하다(冊封する) > |
고대(古代) > |
역사적 사건(歴史的事件) > |
삼일운동(3.1運動) > |
일월오봉도(日月五峰図) > |
통일 신라 시대(統一新羅時代) > |
연표(年表) > |
과거(科挙) > |
무형 유산(無形遺産) > |
막부(幕府) > |
빗살무늬 토기(櫛目文土器) > |
사약(王が与える毒薬) > |
그리스 신화(ギリシャ神話) > |
회개(悔改) > |
기원후(紀元後) > |
역사관(歴史観) > |
독립유공자(独立活動をした功労者) > |
유적지(遺跡地) > |
수라간(水刺間) > |
경성(京城) > |
쥐라기(ジュラ紀) > |
근대사(近世史) > |
왕실(王室) > |
총독부(総督府) > |
조개더미(貝塚) > |
궁녀(宮女) > |