![]() |
・ | 계정을 보호하기 위해 2단계 인증을 설정해 주세요. |
アカウントを保護するために二段階認証を設定してください。 | |
・ | 계정 생성에는 이메일 주소가 필요합니다. |
アカウントの作成にはメールアドレスが必要です。 | |
・ | 계정 데이터를 삭제해 주세요. |
アカウントのデータを削除してください。 | |
・ | 계정 유형을 선택해주세요. |
アカウントの種類を選択してください。 | |
・ | 계정을 일시 중지했습니다. |
アカウントを一時停止しました。 | |
・ | 계정 이용 약관을 확인해 주세요. |
アカウントの利用規約を確認してください。 | |
・ | 계정을 여러 개 가질 수 있나요? |
アカウントを複数持つことは可能ですか? | |
・ | 계정에 로그인할 수 없습니다. |
アカウントのログインができません。 | |
・ | 이 계정은 이미 등록되어 있습니다. |
このアカウントは既に登録されています。 | |
・ | 계정 비밀번호를 잊어버렸습니다. |
アカウントのパスワードを忘れました。 | |
・ | 계정을 삭제하는 방법을 알려주세요. |
アカウントを削除する方法を教えてください。 | |
・ | 새로운 계정을 추가할 수 있나요? |
新しいアカウントを追加できますか? | |
・ | 현재 계정을 가지고 있지만 또 하나 계정을 만들고 싶어요. |
現在アカウントを持っているのですが、もう一つアカウントを作成したいです。 | |
・ | 인터넷 계정은 주의해서 보관하세요. |
インターネットのアカウントは注意して保管して下さい。 | |
・ | 한국 야후는 폐쇄되어서 계정을 사용할 수 없다. |
韓国のヤフーは閉鎖されてアカウントを使えることができない。 | |
・ | 포털사이트의 계정을 가지고 있습니까? |
ポータルサイトのアカウントをもってますか? | |
・ | 트위터에서 좋아하는 계정을 팔로우했습니다. |
ツイッターでお気に入りのアカウントをフォローしました。 | |
・ | 트위터 계정을 만들었습니다. |
ツイッターのアカウントを作成しました。 | |
・ | 이상한 거 안 썼는데, 갑자기 트위터 계정이 정지되었다. |
変なことを書いてないはずなのに、いきなりツイッターのアカウントが停止された。 | |
・ | 비공개 계정을 만들었습니다. |
非公開のアカウントを作成しました。 | |
・ | 웹 서비스를 이용하려면 계정이 필요합니다. |
ウェブサービスを利用するためにはアカウントが必要です。 | |
・ | 제 계정을 팔로우하면 최신 이벤트 정보를 받을 수 있습니다. |
私のアカウントをフォローすれば、最新のイベント情報が届きます。 | |
・ | 당신을 팔로우하고 싶은데, 계정을 알려줄 수 있나요? |
あなたをフォローしたいのですが、アカウントを教えてもらえますか? | |
・ | 새로운 계정으로 로그인했습니다. |
新しいアカウントでログインしました。 | |
・ | 비밀번호가 틀리면 계정이 잠깁니다. |
セキュリティのため、情報がロックされることがあります。 | |
・ | 조작 실수가 계속되면 계정이 잠길 수 있습니다. |
操作ミスが続くと、アカウントがロックされる可能性があります。 | |
・ | 계정이 일시적으로 차단되어 있어요. |
アカウントが一時的にブロックされています。 | |
・ | 사용자 계정 설정을 변경한다. |
ユーザーアカウントの設定を変更する。 | |
・ | 계정 삭제 절차 진행했습니다. |
アカウントの削除手続きを進めました。 | |
・ | 계정을 신규로 작성하다. |
アカウントを新規に作成する。 | |
・ | 인스타그램 프로필에는 다른 SNS 계정 링크가 실려 있습니다. |
インスタグラムのプロフィールには、他のSNSアカウントへのリンクが載っています。 | |
・ | 하나의 계정으로 복수의 기기를 이용할 수 있습니다. |
1つのアカウントで複数の機器を利用できます。 | |
・ | 구직자의 소셜네트워크서비스(SNS) 계정을 들여다보는 기업이 많아졌다. |
求職者のソーシャルネットワークサービスのアカウントを覗く企業が多くなった。 | |
・ | 판매촉진비란 판매 촉진 비용 전반을 처리하는 비용 계정이다. |
販売促進費とは、販売促進費用全般を処理する費用勘定をいう。 | |
・ | 계정으로부터 로그아웃하다. |
アカウントからログアウトする。 |
1 |