・ | 공매 낙찰 가격이 발표되었다. |
公売の落札価格が発表された。 | |
・ | 공매로 가구를 낙찰받았다. |
公売で家具を落札した。 | |
・ | 공매로 부동산을 낙찰받았다. |
公売で不動産を競り落とした。 | |
・ | 공매로 그림을 낙찰받았다. |
公売で絵画を落札した。 | |
・ | 문호가 쓴 편지가 경매에서 고가로 낙찰되었다. |
文豪の書いた手紙がオークションで高値で落札された。 | |
・ | 경매에 나온 그림은 예상보다 높은 가격에 낙찰되었습니다. |
競売に出された絵画は、予想よりも高い値段で落札されました。 | |
・ | 입찰해서 낙찰하다. |
入札して落札する。 | |
・ | 옥션으로 상품을 싸게 낙찰했다. |
オークションで商品を安く落札した。 | |
・ | 주최자에게 가장 유리한 조건에 응찰해, 계약을 맺는 것을 낙찰이라 한다. |
主催者にとって最も有利な条件で応札し、契約を結ぶことを落札という。 | |
・ | 최종적으로 가장 높은 가격을 제시한 입찰자에게 낙찰된다. |
最終的に最も高い価格を提示した入札者に落札される。 | |
・ | 예술 작품이 1억 원에 낙찰되었다. |
アート作品が1億ウォンで落札された。 | |
・ | 출품 중인 상품을 낙찰하다. |
出品中の商品を落札する。 | |
・ | 그 차는 낙찰되었습니다. |
その車は落札されました。 | |
・ | 정부로부터 공사를 낙찰하다. |
政府から工事を落札する。 | |
・ | 원하는 상품을 가능한 낮은 가격으로 낙찰하다. |
欲しい商品をできるだけ低価格で落札する。 | |
・ | 경매 물건을 입찰해 낙찰하다. |
競売物件を入札して落札する。 | |
・ | 입찰해서 낙찰하다. |
入札して落札する。 | |
・ | 옥션 낙찰 가격은 평균 15,000원입니다. |
オークションの落札価格は平均15,000ウォンです。 | |
・ | 서울 일등지를 시세의 2배로 낙찰했다. |
ソウル一等地を相場2倍で落札した。 | |
・ | 옥션에서 낙찰은 이용해 본 적은 있어도 출품은 이용한 적이 없는 사람이 많아요. |
オークションで落札は利用した事あっても出品は利用した事がない人が多いです。 | |
・ | 인터넷 옥션으로 낙찰하다. |
ネットオークションで落札する。 |
1 |