・ | 한국어와 일본어를 능숙하게 사용하려고 노력하고 있어요. |
韓国語と日本語を上手に使えるように頑張っています。 | |
・ | 한국말를 능숙하게 하고 싶어요. |
韓国語を上達させたいです。 | |
・ | 그는 그녀를 꼬시는 데 능숙하다. |
彼は彼女を口説くのが上手だ。 | |
・ | 능숙하게 사격하기 위해서는 경험이 필요합니다. |
上手に射撃するためには、経験が必要です。 | |
・ | 능숙한 방법으로 문제를 해결했습니다. |
巧みな手法で、問題を解決しました。 | |
・ | 그의 진행은 매우 능숙했습니다. |
彼の進行は非常に巧みでした。 | |
・ | 능숙한 진행으로 회의가 순조롭게 끝났습니다. |
巧みな進行で、会議がスムーズに終わりました。 | |
・ | 능숙한 협상으로 훌륭하게 합의에 이르렀습니다. |
巧みな交渉で、見事に合意に至りました。 | |
・ | 그의 연기는 정말 능숙하군요. |
彼の演技は本当に巧みですね。 | |
・ | 그녀의 능숙한 지시가 모두를 안심시켰습니다. |
彼女の手際よい指示が、全員を安心させました。 | |
・ | 그녀는 메이크업에 능숙하다. |
彼女はメイクアップに熟練している。 | |
・ | 그녀는 자수에 능숙하다. |
彼女は刺繍に熟練している。 | |
・ | 그녀는 바느질에 능숙하다. |
彼女は裁縫に熟練している。 | |
・ | 그녀는 연기에 능숙하다. |
彼女は演技に熟練している。 | |
・ | 그녀는 발레에 능숙하다. |
彼女はバレエに熟練している。 | |
・ | 그녀는 요가에 능숙하다. |
彼女はヨガに熟練している。 | |
・ | 그녀는 언어학에 능숙하다. |
彼女は言語学に得意だ。 | |
・ | 외국어에 능숙하기 위해서는 반복해서 연습하는 수밖에 없습니다. |
外国語に上手になるためには、繰り返して練習するしかありません。 | |
・ | 한국어가 능숙해지도록 반복해서 연습해 주세요. |
韓国語が速く上手になるように繰り返して練習してください。 | |
・ | 나는 능숙하지는 않아도 어느 정도 영어로 말할 수 있다. |
私は上手ではないが、英語がそこそこ話せる。 | |
・ | 능숙한 연기를 피로하다. |
巧みな演技を披露する。 | |
・ | 능숙한 방법으로 처리하다. |
巧みなやり方で処理する。 | |
・ | 능숙한 기술을 사용하다. |
巧みな技を使う。 | |
・ | 그녀의 능숙한 한국어에 놀랐다. |
彼女の達者な韓国語に驚いた。 | |
・ | 곡예사가 능숙한 저글링을 보여주었습니다. |
曲芸師が巧みなジャグリングを見せました。 | |
・ | 말주변이 능숙해서 감탄했다. |
言い回しが巧みで感心した。 | |
・ | 그의 말주변은 언제나 능숙하다. |
彼の言い回しはいつも上手だ。 | |
・ | 그는 창과 방패를 능숙하게 사용했다. |
彼は矛と盾を巧みに使いこなした。 | |
・ | 그는 무선 조종 모형 비행기를 능숙하게 조종한다. |
彼は無線操縦の模型飛行機を上手に操縦する。 | |
・ | 그는 헬리콥터를 능숙하게 조종한다. |
彼はヘリコプターを巧みに操縦する。 | |
・ | 그는 비행기를 조종하는 데 능숙하다. |
彼は飛行機を操縦するのが上手だ。 | |
・ | 순박한 척하고 젊은 여자아이를 속이는 데 능숙하다. |
純朴なふりをして若い女の子を騙すのがうまいのだ。 | |
・ | 주짓수 기술을 능숙하게 구사하려면 시간이 걸립니다. |
柔術の技を使いこなすには時間がかかります。 | |
・ | 그의 말솜씨는 더욱더 능숙해졌다. |
彼の話術はますます巧みになってきた。 | |
・ | 그래픽 디자이너는 시각적인 콘텐츠를 만드는 데 능숙합니다. |
グラフィックデザイナーは視覚的なコンテンツを作成するのに長けています。 | |
・ | 그녀는 아직 피아노 연주가 초보이지만 능숙해지고 있습니다. |
彼女はまだピアノの演奏が初心者ですが、上達しています。 | |
・ | 그녀는 관용구를 사용하여 영어 유머를 표현하는 데 능숙합니다. |
彼女はイディオムを使って、英語のユーモアを表現するのが上手です。 | |
・ | 그의 일본어는 관용구를 능숙하게 사용합니다. |
彼の日本語は慣用句を巧みに使います。 | |
・ | 그녀는 일본어의 관용적인 표현을 마스터하는 데 능숙합니다. |
彼女は日本語の慣用的な表現をマスターするのが上手です。 | |
・ | 여성을 능숙하게 칭찬하는 남성은 절대적으로 인기가 있습니다. |
女性を上手に褒める男性は絶対的にモテます。 | |
・ | 튀김은 튀김옷과 재료의 균형이 중요하며, 능숙하게 튀기는 것이 요령입니다. |
天ぷらは、衣と食材のバランスが大切で、上手に揚げることがコツです。 | |
・ | 그 작가는 매력적인 캐릭터를 창출하는 데 능숙합니다. |
その作家は、魅力的なキャラクターを創出するのが上手です。 | |
・ | 좋은 관찰력을 가진 사람은 다른 사람의 감정이나 의도를 읽는 데 능숙합니다. |
良い観察力を持つ人は、他人の感情や意図を読み取るのが得意です。 | |
・ | 요리 전문가는 능숙하게 칼로 생선을 손질하는 기술을 선보였습니다. |
料理のプロは、巧みに包丁で魚をさばく技術を披露しました。 | |
・ | 이 그림은 명암의 효과를 능숙하게 이용하고 있다. |
この絵画は明暗の効果を巧みに利用している。 | |
・ | 그는 능숙하게 차선을 바꿔가며 운전했다. |
彼は巧みに車線を替えながら運転した。 | |
・ | 통역이 필요 없을 정도로 한국어가 능숙했다. |
通訳が要らないほど韓国語が達者だった。 | |
・ | 연습을 하지 않으면 능숙해지지 않는다. |
練習をしなければ上達しない。 | |
・ | 어머니는 능숙한 손놀림으로 식사를 준비했다. |
お母さんは巧みな手つきで食事を準備した。 |
1 |