・ | 공원 화단에는 수선화가 만발해 있습니다. |
公園の花壇には水仙が咲き誇っています。 | |
・ | 이 공원에는 나데시코가 만발해요. |
この公園にはなでしこが咲き誇ります。 | |
・ | 민들레꽃이 만발해요. |
たんぽぽの花が満開です。 | |
・ | 접시꽃이 여기저기서 만발하고 있습니다. |
タチアオイの花があちこちで咲き誇っています。 | |
・ | 천연색 꽃이 정원에 만발하고 있습니다. |
天然色の花が庭に咲き誇っています。 | |
・ | 사과나무 꽃이 봄에 만발합니다. |
リンゴの木の花が春に咲き誇ります。 | |
・ | 배나무 꽃이 봄에 만발합니다. |
梨の木の花が春に咲き誇ります。 | |
・ | 매화꽃이 만발해서 너무 예뻐요. |
梅の花が満開でとても綺麗です。 | |
・ | 라일락 꽃이 만발하여 공원이 북적이고 있습니다. |
ライラックの花が満開で公園が賑わっています。 | |
・ | 라일락 꽃이 만발해서 너무 예뻐요. |
ライラックの花が満開でとても綺麗です。 | |
・ | 들꽃이 들판에 만발해 있다. |
野良の花が春になると咲く。 | |
・ | 이 지역에서는 봄이면 들꽃이 만발한다. |
この地域では、春になると野花が一面に咲き乱れる。 | |
・ | 화단 꽃이 만발하다. |
花壇の花が満開だ。 | |
・ | 야생화가 만발한 풍경은 마음을 달래준다. |
野花が咲き誇る風景は、心を癒してくれる。 | |
・ | 강둑에는 봄꽃이 만발해 있었다. |
川岸には春の花が咲き乱れていた。 | |
・ | 그 집 앞마당에는 계절꽃이 만발해 있습니다. |
その家の前庭には、季節の花が咲き誇っています。 | |
・ | 들판에 냉이가 만발하는 계절을 좋아합니다. |
野原になずなが咲き乱れる季節が好きです。 | |
・ | 마당에는 사시사철 화훼가 만발하고 있다. |
庭先には、四季折々の花卉が咲き誇っている。 | |
・ | 벚꽃잎이 만발하다. |
桜の花びらが咲き誇る。 | |
・ | 그 정원에는 여기저기 꽃이 만발해 있어요. |
その庭にはあちこちに花が咲き乱れています。 | |
・ | 모처럼 온 가족들이 모여 이야기 꽃이 만발했다. |
久々に家族一同集まって、話の花を咲かせた。 | |
・ | 봄은 벚꽃을 시작으로 다양한 꽃이 만발하는 계절입니다. |
春は桜をはじめ様々な花が咲き乱れる季節です。 | |
・ | 가을을 맞아 연꽃과 억새가 만발했다. |
秋を迎え、ハスとすすきが満開した。 | |
・ | 온대의 봄은 꽃이 만발하는 계절입니다. |
温帯の春は花が咲き誇る季節です。 | |
・ | 온대 지역에서는 봄에 벚꽃이 만발합니다. |
温帯地域では春に桜が咲き乱れます。 | |
・ | 벌판에는 야생화가 만발해 있다. |
野原には野生の花が咲き乱れている。 | |
・ | 수풀 속에서 꽃이 만발하고 있습니다. |
茂みの中で花が咲き誇っています。 | |
・ | 봄이 되면 과수 꽃이 만발합니다. |
春になると果樹の花が咲き誇ります。 | |
・ | 둑에는 계절마다 꽃이 만발하여 아름다운 경치를 즐길 수 있다. |
土手には季節ごとに花が咲き乱れ、美しい景色を楽しませてくれる。 | |
・ | 봄 풍경은 꽃들이 만발해 새 생명의 숨결을 느끼게 한다. |
春の風景は、花々が咲き誇り、新しい生命の息吹を感じさせる。 | |
・ | 곳곳에서 아름다운 철쭉이 만발합니다. |
各所で美しいツツジが咲き乱れます。 | |
・ | 아름다움을 겨루듯 유채꽃이 만발하고 있습니다. |
その美しさを競うように菜の花が咲き誇っております。 |
1 |