「前庭」は韓国語で「앞마당」という。
|
![]() |
・ | 친구들과 앞마당에서 고기를 구워 소주 한잔했다. |
友達と前庭で肉を焼き、焼酎を一杯やった。 | |
・ | 집 입구에는 아름다운 앞마당이 펼쳐져 있어요. |
家の入り口には美しい前庭が広がっています。 | |
・ | 집 앞마당에는 작은 분수가 있어요. |
家の前庭には小さな噴水があります。 | |
・ | 가든 파티는 앞마당에서 개최되었습니다. |
ガーデンパーティーは前庭で開催されました。 | |
・ | 공원 앞마당에는 형형색색의 꽃이 심어져 있습니다. |
公園の前庭には、色とりどりの花が植えられています。 | |
・ | 그 아파트 앞마당에는 아름다운 경치가 펼쳐져 있어요. |
そのマンションの前庭には、美しい景色が広がっています。 | |
・ | 레스토랑 앞마당에는 테이블과 의자가 진열되어 있습니다. |
レストランの前庭には、テーブルと椅子が並べられています。 | |
・ | 미술관 앞마당에서는 예술가들이 작품을 전시하고 있습니다. |
美術館の前庭では、芸術家たちが作品を展示しています。 | |
・ | 그 저택의 앞마당에는 큰 연못이 있어요. |
その邸宅の前庭には、大きな池があります。 | |
・ | 교회 앞마당에서 아이들 놀고 있어요. |
教会の前庭で、子供たちは遊んでいます。 | |
・ | 호텔 앞마당에는 리조트풍의 식물이 심어져 있습니다. |
ホテルの前庭には、リゾート風の植物が植えられています。 | |
・ | 카페 앞마당에는 야외석이 준비되어 있습니다. |
カフェの前庭には、屋外席が用意されています。 | |
・ | 캠핑장 앞마당에는 캠프파이어가 피워져 있습니다. |
キャンプ場の前庭には、キャンプファイヤーが焚かれています。 | |
・ | 시장 앞마당에는 신선한 야채와 과일이 진열되어 있습니다. |
マーケットの前庭には、新鮮な野菜や果物が並んでいます。 | |
・ | 그 집 앞마당에는 계절꽃이 만발해 있습니다. |
その家の前庭には、季節の花が咲き誇っています。 | |
・ | 그 저택의 앞마당에는 분수와 조각상이 배치되어 있습니다. |
その邸宅の前庭には、噴水と彫像が配置されています。 | |
・ | 집 앞마당을 펜스로 둘러쌌어요. |
家の前庭をフェンスで囲いました。 | |
・ | 왕궁 앞마당에서 왕의 행차가 있던 날, 많은 사람들이 모였다. |
王宮の前庭で王の行列があった日、多くの人々が集まった。 | |
・ | 집 앞마당에는 아름다운 잔디밭이 펼쳐져 있습니다. |
家の前庭には美しい芝生が広がっています。 | |
・ | 앞마당 은행나무에 은행이 노랗게 익었습니다. |
前庭の銀杏の木に銀杏が黄色く実りました。 | |
・ | 풍수의 관점에서 집 앞마당과 정원 배치도 중요합니다. |
風水の観点から、家の前庭や庭園の配置も大切です。 |
다가구(多家口) > |
얹혀살다(居候する) > |
일층(1階) > |
외딴집(離れ家) > |
뒤뜰(裏庭) > |
용마루(屋根の棟) > |
유리창(窓ガラス) > |
통풍(風通し) > |
앞문(前のドア) > |
세면장(洗面所) > |
담장(塀) > |
굴뚝(煙突) > |
방충망(網戸) > |
문풍지(隙間テープ) > |
도배지(壁紙) > |
인가(人家) > |
쪽방촌(狭い小部屋) > |
미닫이(引き戸) > |
공시 가격(公示価額) > |
집값(家の値段) > |
방(部屋) > |
실거주(実際居住すること) > |
적산가옥(敵産家屋) > |
미닫이문(引き戸) > |
욕실(風呂場) > |
옭아매다(縛りつける) > |
집을 마련하다(家を手に入れる) > |
펜스(フェンス) > |
지하실(地下室) > |
담벼락(壁の面) > |